L'UNFICYP et d'autres missions devraient faire des efforts dans ce domaine.
联塞部队及其他特派团应在该领域继续努力。
用cet]
面, ç'用在元音字母a
面]
系代词合用, 作为主语、宾语、表语等]
L'UNFICYP et d'autres missions devraient faire des efforts dans ce domaine.
联塞部队及其他特派团应在该领域继续努力。
Il espère que ce projet sera adopté par consensus.
他希望,这个草案能够以协商一致方式通过。
C'est pourquoi nous présentons ce texte sous le cluster de sécurité internationale.
因此,我们是在国际安全组项目下介绍这一案文的。
Mais ce sont des armes de désorganisation massive.
但它们是大规模破坏性武器。
Notre souhait, ici, c'est de construire un consensus sur ce texte.
我们希望就该案文达成共识。
La pauvreté reste le principal obstacle au développement, et ce dans toutes les régions.
贫穷仍是所有区域面临的一个最大的发展挑战。
Les grands pays africains avaient un rôle important à jouer dans ce processus.
在这一过程中,主要的非洲国家都可以发挥重要作用。
Il était important que d'autres pays africains soient inclus dans ce processus.
有必要使其它非洲国家也纳入到这一进程。
L'introduction de ce rapport fournit des renseignements supplémentaires sur l'aide au logement.
本报告导言就住房援助提供了更多信息。
Néanmoins, nous comprenons que le monde change, et ce de plus en plus vite.
然而,我们理解,世界在变化,而且变化很快。
Dans ce contexte, il invite la Commission à réexaminer la décision qu'elle avait prise.
在这方面,他邀请委员会重新审议其较早的决定。
Le chapitre II présente des données d'expérience sur la coopération dans ce domaine.
第二章介绍竞争法和竞争政策合作方面的经验。
Pour ce qui est précisément du Cameroun, le Gouvernement s'y emploie avec détermination.
具体地就喀麦隆而言,我国政府正在果断地处理这一问题。
Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.
所有有
方面都必须将这个信息传达给维和人员。
Veuillez indiquer les progrès accomplis dans ce sens.
请概述这件事的进展情况。
Le processus de recrutement pour ce poste est en cours.
正在为这一职位的征聘工作做准备。
Nous sommes persuadés que ce mandat reste la meilleure base de négociation.
我们深信这一授权仍是开始谈判的最好基础。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们分裂。
Nous savons tous ce qu'il faut faire.
我们都知道应该做些什么。
La Sierra Leone espère que ce processus de consultation et de coopération se poursuivra.
塞拉利昂希望,这种协商与合作的进程能继续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。