La tendance des médias à généraliser, caricaturer et sensationnaliser pour vendre leurs nouvelles ne fait que compliquer les choses.
为了炒作,大众媒体
一般化、讽刺化和追求轰动效应
趋势只是将问题更为复杂化。
责,批评;La tendance des médias à généraliser, caricaturer et sensationnaliser pour vendre leurs nouvelles ne fait que compliquer les choses.
为了炒作,大众媒体
一般化、讽刺化和追求轰动效应
趋势只是将问题更为复杂化。
La tendance des moyens d'information à généraliser, à caricaturer et à recourir au sensationnalisme afin de vendre des nouvelles n'aide en rien.
现代大众媒体为了兜售新
倾向于一般化、丑化和采取耸人听

法,这于事无补。
Lors d'une séance d'identification, un homme fait face à sept personnes caricaturées, dont Pia Kjaersgaard, Présidente du Parti du peuple danois, et cinq hommes coiffés d'un turban.
(3) 一人面对站成一排供警方辨认身份
7个人,其中有丹麦人民党领袖Pia Kjaersgaard
漫画像,还有5人头戴穆斯林头巾。
Malgré les efforts faits pour caricaturer la situation interne du Zimbabwe, je peux assurer le Conseil que la situation telle que la décrit le Groupe est en grande partie le produit d'une imagination fertile.
尽管有人竭力丑化津巴布韦
国内局势,请安理会相信,专家组
绘
局势基本上是通过丰富
想象力虚构
结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。