À la lumière de ces constatations, le Comité estime qu'un abattement global n'est pas justifié.
鉴
这种情况,小组决定不需要进行整体下调。
]

)减免部分
)免
基数
收减免
,捐
;
,课
;
;À la lumière de ces constatations, le Comité estime qu'un abattement global n'est pas justifié.
鉴
这种情况,小组决定不需要进行整体下调。
L'abattement pour amortissement calculé par le Comité «F3» pour les roquettes Luna était indûment minoré de USD 1 719 000.
“F3”小组就Luna火箭计算
折旧调整中有一
错误,相当
少算了1,719,000美元
折旧调整。
Les prévisions de dépenses tiennent compte d'un abattement pour déploiement différé de 2 %.
在计算费用估计数字时,采用了2%
迟部署系数。
Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
妇女作为所得
纳
人享受特殊
收减免。
Il est tenu compte d'un abattement de 10 % pour déploiement différé.
估计数
10%
迟部署因数。
Il est tenu compte d'un abattement de 20 % pour déploiement différé.
估计数
20%
迟部署因数。
Les abattements sont examinés conformément à la décision prise pour la nouvelle période de programmation.
会对照有关新方案拟订期间
决定对这一豁免加以审查。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国志愿人员
迟部署或空缺系数设为5%。
Ceci vient s'ajouter à l'abattement fiscal auquel on a droit quand on est handicapé.
这不包括在残疾人获得
收减免内。
Un abattement de 5 % pour délais de déploiement a été appliqué, le cas échéant.
在适用
情况下估计数中应用了5%
迟部署因素。
Un abattement de 5 % au titre du déploiement différé a été appliqué aux contingents.
对特遣队人员应用了5%
递
部署因数。
Un abattement de 10 % a été appliqué au titre des délais de recrutement.
对志愿人员应用了10%
递
部署因数。
L'application d'un coefficient d'abattement vise à tenir compte du risque de surestimation des pertes.
折扣系数
目
是要考虑到可能有多报损失
情况。
Il convient d'accroître tant le seuil que le coefficient d'abattement.
现行
超始数和梯度都要增加。
La délégation vénézuélienne souhaite qu'on conserve le coefficient d'abattement de 80 %.
关
调整梯度,委内瑞拉代表团赞同保持80%这一水平。
Les crédits demandés tiennent compte de l'application d'un abattement de 5 % pour délais de déploiement.
经费显示,在计算经费估计数时,采用了5%
迟部署因素。
Les abattements étaient donc calculés sur la base de l'amortissement du principal.
因此,只根据债务还本情况作出扣减。
On détermine le montant de ce dégrèvement à l'aide d'un coefficient d'abattement.
低人均收入调整数是按梯度确定
。
Il convient de conserver l'abattement en faveur des pays à faible revenu par habitant.
计算方法应继续保留低人均收入调整。
Le montant de l'abattement appliqué à cet élément de perte était le coût d'origine des chars.
对这一损失
向下调整数额为有关坦克
购置成本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。