1.El público tiene ahora una opinión más positiva de las normas en cuanto instrumentos para mejorar las condiciones y los medios de vida y el futuro de todos los habitantes de Kosovo.
民众更加积极地认为,标准是科索沃各族人民改善生活、增加就业和实现更美好工具。
2.Por lo tanto, la verdadera virtud será la que se construya en la propia gente, en la honrada ocupación de sus días, en la administración de sus bienes, en el respeto hacia los demás, en la hermosa e inspiradora aventura de la vida.
因此,真正美德靠人们自己修,通过诚实地度过每天、善、尊敬他人、对生活美好、令人兴奋追求中修。
3.En virtud de esa decisión, en marzo de este año los Gobiernos de Jamaica y de Sudáfrica copatrocinaron una conferencia sobre el tema “Por un mundo mejor: hacia la unidad y la actuación unida de los africanos y de la diáspora africana en el Caribe”.
4.El Sr. Siv (Estados Unidos de América) constata con satisfacción que se está entrando en la fase de aplicación de las normas y los principios establecidos en favor de una vida mejor y del desarrollo sostenible, sabiendo que para lograrlo se necesitan alianzas más sólidas y mayores recursos.