Durante el pasado mes se ha celebrado un congreso.
上个月举行一场全美讨会。
seminario
Durante el pasado mes se ha celebrado un congreso.
上个月举行一场全美讨会。
Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.
伦敦讨会上意见有分歧。
Se ha preparado el informe de ese seminario para el presente período de sesiones.
会议编制该次讨会报告。
Los participantes hicieron una evaluación muy positiva del seminario.
与会者对讨会给予高度评价。
Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.
未来将继续采取这种区域讨会安排。
Eso seminarios han servido de catalizador para promover el debate público.
这些讨会成公共辩论催化剂。
El seminario se desarrolló en sesiones plenarias.
讨会以全体会议形式进行。
La octava sesión consistió en un debate general y una recapitulación del taller.
第八场会进行一般性讨论和讨会总结。
También se examinarán las aportaciones hechas en los talleres.
另外还将审议通过讨会得到投入。
Un seminario reciente sobre estos temas no llegó a conclusiones precisas.
最近有关这项问题举行讨会并未作出结论。
Además, también participaron en el seminario conferenciantes del Ministerio de Relaciones Exteriores.
此外,外务省讲演者也参讨会。
Turquía es un país donante y un participante activo en los seminarios de previsión tecnológica.
土耳其是技术预测讨会捐助国和积极参与者。
Para facilitar la elaboración de las directrices, el seminario se dividió en tres grupos de trabajo.
快拟订准则,讨会分三个工作组开展工作。
Asistieron al seminario 40 participantes de 18 países24.
来自18个国家40名与会者参讨会。
Es de destacar el Seminario "El Derecho de Autor, un valor estratégico para el futuro".
“版权,未来战略资产”讨会值得注意。
Dos talleres dieron inicio a un proceso de cooperación regional entre los países interesados.
通过两个讨会启动有关国家之间区域合作进程。
Asimismo, incluyen secciones de notas breves sobre foros, seminarios, congresos, etcétera.
包括对论坛、讨会、代表大会等进行简要报道。
Todos estos talleres fueron organizados en colaboración con la AMOPI.
所有这些讨会都是与世界投资促进会合作主办。
Durante el seminario se acordará un plan del contenido de los informes.
在这次协商讨会上,将商定报告内容一份纲要。
Al seminario asistieron también representantes de los gobiernos y de organizaciones internacionales y no gubernamentales.
讨会也由各国政府、国际组织和非政府组织代表参。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。