潜在
latente; potencial; oculto
1.El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.
地热潜发电能力990兆瓦,风力潜发电能力600兆瓦。
2.Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国不再把对方当作潜人。
3.El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.
主席建议使用“潜重要性”语。
4.El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.
贸易能够发展带来重大潜利益。
5.Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.
据认,电子逆向拍卖有着诸多潜益处。
6.Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.
该厅将消除冲突潜原因方面发挥重要作用。
7.En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.
总而言之,海洋生物潜用途十分广。
8.Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
政府实践、政策和方案带来各潜评估目标。
9.Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.
还有些发言者强调了回购方案潜效力。
10.El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.
研究概要总结了每备选办法潜利弊。
11.Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.
作般原则,以色列代表团认这规则有潜意义。
12.Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.
作防扩散模式,它潜价值相对更大。
13.Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.
将建立有关当前和潜伙伴全面数据库。
14.En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.
本报告第五章列述了这些评估结果潜影响。
15.El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.
共有70%新公司潜投标因土地问题而受到妨碍。
16.Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.
这就还需要查明潜风险,以便采取先发制人行动。
17.¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?
对所涉及母国和东道国经济体会有哪些潜影响?
18.En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这检验合意商业交易造成了潜和不可预见风险。
19.La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它充满潜冲突风险个体系带来了定程度秩序。
20.De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
这将评估潜人道主义影响提供更详细依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false