Es un ciclón de la zona tropical.
这是热带气
。
Es un ciclón de la zona tropical.
这是热带气
。
Más de 30 Partes notificaron graves inundaciones, y muchas otras, entre ellas pequeños Estados insulares en desarrollo, informaron de los efectos adversos de los ciclones tropicales.
个缔约方报告遭受严重水灾,包括小岛屿发展中国家在内许多其他缔约方报告了热带气
利影响。
La frecuencia, la intensidad y el alcance de los huracanes y ciclones tropicales han aumentado y están causando daños y devastación sin precedentes a los medios de vida de nuestros Estados.
飓风和热带气更加频繁、更加剧烈和跨度更大,针对我们各国
生计造成前所未有
破坏。
Como se ha visto en todo el mundo, un desastre natural como un ciclón, empeorado por los efectos del cambio climático, puede tener consecuencias devastadores sobre la economía y la vida.
世界各目睹自然灾害如气
,因为气候变化而变得更加严重,可对经济和生命造成严重破坏。
El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.
该方建立在亚太经社会水文学、气象学和灾害风险管理
现有次
域网络
基础上,特别是台风委员会和热带气
小组。
Los desastres naturales (sequías, inundaciones y huracanes tropicales) han venido impulsando el desplazamiento de las personas por motivos ambientales, en especial entre las mujeres que, a su vez, ejercen una intensa presión demográfica sobre los recursos naturales dondequiera que migren.
自然灾害(干旱、洪水和热带气)迫使人们随环境变化而移
,尤其是妇女,从而使迁
自然资源承受了更大
人口压力。
Las secuencias de rastreo de las imágenes de ciclones tropicales provenientes de los satélites geoestacionarios, así como la intensidad de las tempestades y los vientos atmosféricos derivados de esas imágenes suministraban información esencial para predecir los deslizamientos de tierra, lo cual contribuía a salvar vidas.
跟踪发自球同步卫星
一系列热带气
图像以及从这些图像导出
风暴强度和大气风为预报着陆
点提供至关重要
信息,从而有助于挽救生命。
Las secuencias de rastreo de las imágenes de ciclones tropicales provenientes de los satélites geoestacionarios, así como la intensidad de las tempestades y los vientos atmosféricos derivados de esas imágenes suministran información esencial para predecir los deslizamientos de tierra, lo cual contribuye a salvar vidas.
跟踪发自球静止卫星
一系列热带气
图像以及从这些图像导出
风暴强度和大气风,为预报着陆
点提供了至关重要
信息,从而有助于挽救生命。
Cabe mencionar que el clima centroafricano recibe la influencia de dos grandes centros de alta presión que rigen la situación climática de toda África central y occidental: el anticiclón de Libia en África del norte y noreste y el anticiclón de Santa Elena situado sobre el Atlántico al suroeste del continente africano.
该国气候还受整个非洲中部和西部气候条件
两个大高压系统
影响,即:非洲北部和东北部上空
利比亚反气
和大西洋至非洲大陆东南部中间上空
圣海伦娜反气
。
El Secretario General exhorta a los gobiernos y a las organizaciones a seguir prestando su apoyo al desarrollo del sistema de alerta temprana de los maremotos y otros sistemas de alerta temprana necesarios, como los utilizados en los casos de ciclones tropicales y condiciones climáticas adversas en el Océano Índico y en otras regiones propensas a los riesgos.
秘书长鼓励各国政府和各组织继续支持开发海啸预警系统,以及其他必要预警系统,如印度洋和其他已遭受灾害
热带气
及恶劣气候
预警系统。
Su utilización anterior a los desastres abarcaba el análisis de riesgos y su cartografía, la alerta sobre desastres, como el rastreo de ciclones, la vigilancia de sequías, el alcance de los daños debidos a erupciones volcánicas, los derrames de petróleo, los incendios forestales y el avance de la desertificación, y la evaluación de los desastres, incluidas la vigilancia y apreciación de las inundaciones, la estimación de los daños a los cultivos y bosques y la supervisión de la utilización de las tierras o de los cambios al respecto después de un desastre.
灾害前用途包括风险分析和测绘;灾害报警,如气跟踪、旱情监测、因火山喷发、石油泄漏、森林火灾和荒漠化蔓延造成
损害程度;灾害评估,包括洪水监测与评估、作物和森林损失评估以及监测灾后土
用途/变化。
Entre los usos con anterioridad a los desastres figuran el análisis y la cartografía de los riesgos; la alerta sobre desastres, tales como el rastreo de ciclones, la vigilancia de las sequías, la magnitud de los daños causados por erupciones volcánicas, los derrames de hidrocarburos, los incendios forestales y el avance de la desertificación; así como la evaluación de desastres, con inclusión de la vigilancia y la evaluación de las inundaciones, la estimación de los daños a las cosechas y la silvicultura y la vigilancia de la utilización y los cambios de las tierras después de los desastres.
灾害前用途包括风险分析和测绘;灾害报警,如气
跟踪、旱情监测、因火山喷发、石油泄漏、森林火灾和荒漠化蔓延造成
损害程度;以及灾害评估,包括洪水监测与评估、作物和森林损失评估以及监测灾后土
用途/变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。