Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.
在画里这个
物和其他部分不成比例,是十分
的。
Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.
在画里这个
物和其他部分不成比例,是十分
的。
Tiene una superioridad manifiesta sobre los demás.
他有一个方面

比其他的
强.
Ha hecho últimamente evidentes avances en el estudio.
他近来在学习上有了
的进步.
El niño comentió un error manifiesto .
小孩子犯了一个
的错误。
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他是一个优点缺点都很
的
。
Su obra tiene una acusada influencia renacentista.
他的作品有
的文艺复兴影响的痕迹。
El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.
这个杀
案并没有
的杀
动机。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分
的。
Por último, no todos los resultados que son claramente beneficiosos pueden expresarse en valores monetarios.
最后,并非所有
有益的结果都能以货币化方式报告。
Existía, pues, un riesgo evidente de superposición entre las dos comisiones.
因此两个委员会之间有
的重叠可能。
También se ha transformado considerablemente el sector financiero mediante la reestructuración del sector bancario.
随着银行部
的改组,金融部

生了
的转变。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
这一条文
超出通常认为的国际规则正常范围。
El pronunciado aumento reciente de la actividad diplomática continuó durante el último mes.
近来
增加的外交活动在上个月继续如此。
La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.
将此问题付诸表决乃是解决问题的最
途径。
Hoy podemos exhibir algunos avances en el cumplimiento de los objetivos del Milenio.
今天,实现千年
展目标已经有了一些
的进展。
La publicación de listas —especialmente de grupos— evidentemente tiene un importante efecto político y psicológico.
制定名单,尤其是团体名单,
有重要的政治和心理影响。
También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.
出生率
有了
的下降。
El abogado rechaza también la calificación del caso como manifiestamente infundado.
律师还反对有关本申诉
没有根据的说法。
El caso de Darfur es un buen ejemplo de ello.
达尔富尔情况就是这方面的
案例。
Quedó patente que en esta esfera había importantes diferencias en las prácticas entre los países.
很
,该领域的国际做法存在相当大的分歧。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。