1.Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.
在全体医疗和教作者当中,男性仅占极少数。
2.Participaron además seis educadores brasileños.
此外,六位巴西教作者也参加了本讲习班。
3.Ofrecerá numerosos enlaces a sitios web donde educadores, estudiantes y especialistas podrán acceder gratuitamente a material didáctico, incluso datos de satélites.
该门户将提供多个网站的链路,使教作者、学生和专业人员能够获取各种教学材料,包括免费获取卫星数据。
4.Asimismo, se están distribuyendo a escuelas y docentes los documentales y el material para la Web del programa premiado La ONU trabaja.
另外,正在向学校和教作者发送获奖节目“联务全球”的记录片和网上资料。
5.El portal ofrecerá numerosos enlaces a sitios web en los que docentes, estudiantes y especialistas podrán acceder gratuitamente al material didáctico, incluidos los datos satelitales.
它将提供与各网站的许多链接,以使教作者、学生和专业人员可免费浏览各种教材,包括卫星数据。
6.El Grupo de trabajo especificó cuatro categorías de datos de observación de la Tierra a las que los educadores, estudiantes y especialistas deberían obtener acceso creciente.
该作组确定了四类应当由教作者、学生和从业人员更多地使用的地球观测数据。
7.Otro aspecto crítico del desarrollo de los recursos humanos es la escasez de profesionales de la medicina y de la educación en muchas partes de África.
人力资源发展另一个重要的与保健和教有关的方面是,非洲许多地方缺乏医务人员和教作者。
8.25.4 En el subprograma de educación el Organismo emplea a más de 16.000 docentes y en 660 escuelas ofrece enseñanza general a unos 493.000 niños refugiados.
9.Como parte de su programa de sensibilización y aprendizaje, la CSA ofrece a docentes y estudiantes muy diversos recursos de planes de estudios y oportunidades de aprendizaje.
作为其认识和学习方案的一部分,加空局为教作者和学生提供了各种丰富的课程资源和学习机会。
10.El objetivo principal de este curso de seis semanas de duración, era capacitar a educadores de países en desarrollo para iniciar o perfeccionar cursos de teleobservación en sus respectivas instituciones académicas.
培训班为期六周,其主要目标是使来自发展中家的教作者能够引进或提高他们各自所在学术机构的遥感课程。
11.Alienta a los educadores a recuperar la dignidad de su función como agentes de transformación social; para ayudar a desarrollar una nueva forma de vivir, basada en la antropología educacional povedana.
12.Por lo menos una vez cada cinco años se imparte capacitación avanzada para personal titulado de establecimientos preescolares, dentro de programas de formación avanzada para personal administrativo y docente de la enseñanza secundaria.
13.En la Franja de Gaza, las restricciones de circulación impuestas por las autoridades israelíes impidieron a unos 512 maestros y educadores desplazarse a su lugar de trabajo en distintas ocasiones durante el período del que se informa.
14.El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas adicionales para eliminar los estereotipos tradicionales, entre otras cosas mediante la sensibilización y la formación de todos los agentes de la enseñanza y la realización de campañas permanentes de concienciación dirigidas tanto a las mujeres como a los hombres.
15.Subraya la necesidad de formar a los agentes de policía, a los miembros del poder judicial, a los educadores, el personal médico y los medios de comunicación, y señala que, dado que los policías suelen ser los primeros a los que acuden las víctimas de la violencia doméstica, su conducta es especialmente importante.
16.El curso práctico de evaluación ofreció también una ocasión excelente para renovar la capacitación de los anteriores participantes, así como para formar una red basada en Internet de educadores en materia de teleobservación y SIG que sea de utilidad a dichos participantes para compartir sus experiencias, materiales didácticos, información sobre posibilidades de financiamiento, etc.
17.La tercera Conferencia de capacitación anual de educadores, que se celebró en agosto, ofreció a maestros de todo el Canadá ponencias y actividades prácticas sobre una amplia variedad de temas relacionados con el espacio, desde la astronomía y los efectos de la microgravedad sobre los seres humanos hasta el pensamiento crítico y el diseño de naves espaciales.
18.La financiación de las instituciones preescolares se lleva a cabo de forma tal que el fundador suministra los recursos necesarios para el establecimiento y el comienzo del trabajo de la institución, así como para las tareas educacionales, mientras que los progenitores participan en el pago para la alimentación y para la parte de recursos destinados al trabajo educacional.
19.En el marco de su programa de educación espacial, la UNESCO proyecta organizar cursos experimentales de formación profesional para educadores en materia de ciencia y tecnología en algunas esferas de prueba; ello se hará en cooperación con los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales afiliados con las Naciones Unidas, con sede en Asia y América Latina.
20.El Departamento ha estado trabajando con una energía renovada para hacer llegar los mensajes y los recursos de las Naciones Unidas a la sociedad civil, en particular estableciendo asociaciones con las organizaciones no gubernamentales, los educadores, los estudiantes y representantes de los medios de difusión y del sector privado, de forma cada vez más integrada, y utilizando diversos canales, tanto establecidos como innovadores.