Esperamos que otros países desarrollados sigan ese ejemplo.
我们希望其他发达国家接踵而至。
pisarle los talones a alguien
欧 路 软 件版 权 所 有Esperamos que otros países desarrollados sigan ese ejemplo.
我们希望其他发达国家接踵而至。
Este año, las Naciones Unidas han respondido a toda una sucesión de catástrofes naturales devastadoras, cuya frecuencia e intensidad prácticamente no tienen precedentes.
今年,联合国忙于应付接踵而来的毁灭性自然灾害,其频率和强度几乎前例的。
Mi país ha sufrido un huracán tras otro, deslizamientos de tierra e inundaciones por un costo de más de 500 mil millones de dólares.
我国经历了接踵而来的飓风、滑坡和洪水,损失高达5亿美元上。
Compartimos plenamente la opinión de que deben adoptarse medidas urgentes a fin de encarar la necesidad de alerta temprana para prevenir la propagación de epidemias y enfermedades letales que puedan presentarse inmediatamente después de los desastres naturales.
我们完全同意这样的观点,即应该采取紧迫行动,处理警需要,先防范可能同自然灾害接踵而来的流行病和致命疾病的蔓延。
En resumen, si se procura el desarrollo de los recursos humanos —es decir, la educación y la salud para todos— el valor añadido —es decir, la industrialización de nuestros países— y la ampliación de la infraestructura relacionada con el comercio —el resto nos será añadido.
最后,实现第一个人类资源发展吧,就说,实现所有人的教育和健康,再加上附加的价值,就说让我们各国工业化,扩大与贸易相关的基础设施,其他的就会接踵而来。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。