1.Los autores han tenido en cuenta las preocupaciones expresadas por las distintas delegaciones y esperan que, por tanto, el proyecto de resolución pueda ser adoptado sin someterlo a votación.
提案考虑到了团的想法,希望该决议草案能够不经投票决便获得通过。
2.El Presidente dice que, de conformidad con el artículo 116 del reglamento, dos representantes podrán hablar a favor y dos en contra, después de lo cual la moción será sometida a votación.
主席说,根据程序规则第116条,支持和反对方的两位可以就该动议发言,然后对该动议进行投票决。
3.La Declaración que se ha votado hoy es una declaración política que no tiene solidez ni es vinculante y que no refleja nada parecido al consenso en el seno de la Asamblea General.
今天投票决的宣言是一种软弱无力、不具约束力的政治声明,它反映大会最近丝毫没有接近达成共识。
4.Cuando el Consejo de Seguridad votó sobre la remisión de la situación de Darfur al Fiscal de la Corte, el Japón, como miembro del Consejo de Seguridad, votó a favor de la resolución.
安会在投票决把达尔富尔局势提交给际刑院检察官时,日本作为安会成员投票赞成该决议。
5.El Sr. Aho-Glele (Benin) dice que su delegación desea saber por qué la delegación de los Estados Unidos ha solicitado que se proceda a votación sobre el párrafo 12 del proyecto de resolución.
Aho-Glele先生(贝宁)说,贝宁团希望知道美团为什么要求对该决议草案第12段投票决。
6.A los fines del presente artículo, por "miembros presentes y votantes" se entiende los miembros presentes en la reunión en la que tenga lugar la votación y que voten a favor o en contra.