Los indicadores de cumplimiento de las obligaciones fiscales siguieron mejorando.
依法缴税继续改善。
situación; condición; circunstancia; estado de cosas; caso
www.eudic.net 版 权 所 有Los indicadores de cumplimiento de las obligaciones fiscales siguieron mejorando.
依法缴税继续改善。
Estos aspectos se examinan por separado a continuación.
以下分别讨论了这两种。
Desearía que se le aclarara cuál es el motivo.
他希望说明为何出现这种。
Esperamos que esa situación no se repita en el futuro.
我们希望今后不再发生这种。
Informe sobre las actividades de la secretaría.
汇报秘书处开展活动。
La situación de los niños en Burundi sigue siendo sumamente preocupante.
布隆迪儿童极为令人担忧。
En el plano social, la situación mejora sistemáticamente.
方面,正持续改善。
Así se señalaba también en el informe de la Secretaria Ejecutiva.
执行秘书报告也提到这些。
Debe hacerse balance del grado de cumplimiento de los objetivos del Milenio.
它必须评估千年目标遵守。
La participación de los Estados Miembros ha sido impresionante.
员国参与令人印象深刻。
La reducción neta de las necesidades de recursos en esta sección se resume a continuación.
本款所需经费净减摘要说明如下。
Además, se examinó la aplicación de recomendaciones anteriores.
此外还审查了以前建议执行。
La situación sigue siendo la que se describe en el párrafo 184 del informe inicial.
有关一如首份报告第184段所述。
La situación sigue siendo la que se expone en el párrafo 399 del informe inicial.
有关一如首份报告第399段所述。
La situación sigue siendo la que se expone en el párrafo 373 del informe inicial.
有关一如首份报告第373段所述。
Esto se examina en el párrafo 301 del informe inicial.
有关一如首份报告第301段所述。
La situación sigue siendo la que se expone en el párrafo 246 del informe inicial.
有关一如首份报告第246段所述。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.
有关一如首份报告第116段所述。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.
有关一如首份报告第119段所述。
La posición es la expuesta en el párrafo 496 del informe inicial.
有关如首份报告第496段所述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。