No quiso manifestar su opinión sobre ese problema.
他对那个问题发表见。
No quiso manifestar su opinión sobre ese problema.
他对那个问题发表见。
Nunca se manifiesta en lo que no le afecta.
他从对与己无关的事情发表见。
Cuando se reanudó la sesión, no se dijo nada al respecto.
当复会时,没有人发表见。
La Comisión tal vez desee expresar su opinión sobre las actividades propuestas.
委员会对这些拟议活动发表见。
El PRESIDENTE invita a que se formulen observaciones acerca del párrafo 5.
主席请大家就第5执行段发表见。
"Quien ya ha adelantado su opinión no puede volver a juzgar en la misma causa".
“凡已发表见者,得作出判决”。
La Comisión tal vez desee expresar sus opiniones sobre la labor futura en esta esfera.
委员会就今后这一领域的工作发表见。
Al no haber observaciones con respecto a esta propuesta, procederemos en consecuencia.
由于没有人对此做法发表见,我就这样做。
Invita a que se formulen observaciones sobre el sexto párrafo del preámbulo.
他请与会者者就序言部分第六段发表见。
Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.
俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表见。
Teniendo esto en cuenta, ¿podríamos quizás debatir más este tema o escuchar observaciones al respecto?
根据这种背景,或许我进行进一步讨论或发表见?
Puesto que no escucho ninguna observación, se modificará mi propuesta en consecuencia.
由于没有其他人发表见,我的建议将作相应修正。
Consideramos que la auditoría realizada es una basa razonable para la opinión que se expresa.
我认为,我的审计为我发表见提供了合理的依据。
Daré ahora la palabra a los miembros del Consejo que deseen formular observaciones o hacer preguntas.
现在我请发表见或提问的安理会成员发言。
Se solicita a la Comisión que examine el progreso logrado y que formule observaciones sobre las actividades previstas.
要求委员会审查进展情况并就计划活动发表见。
El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias a Lord Ashdown por sus observaciones.
主席(英语发言):我感谢阿什当勋爵发表见。
La Comisión tal vez desee expresar su opinión sobre el papel y la labor futura del Comité.
统计委员会就该委员会的作用和今后的工作发表见。
Incumbe a los auditores emitir una opinión sobre los estados financieros anuales, así como sobre el sistema de contabilidad.
我负责对年度财务报表及簿记制度发表见。
El Grupo de Trabajo agradece la cooperación de los gobiernos que presentaron respuestas u observaciones sobre las comunicaciones recibidas.
工作组赞赏提交答复或就收到的来文发表见的政府所给予的合作。
Después de esas exposiciones, daré la palabra a los miembros del Consejo que deseen hacer comentarios o formular preguntas.
情况通报完毕之后,我将请希望发表见或提问的安理会成员发言。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。