1.El período de vendimia varía entre febrero y abril en el hemisferio sur.
南半球收获葡萄季节是二月到四月。
2.Los países del Sur deben participar como asociados plenos en las decisiones relativas a problemas mundiales.
南半球家在涉及全球问题决策中,应当成为完全平等伙伴。
3.Chile copatrocinó el proyecto de resolución IV titulado: “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
智利是题为“无核南半球和邻近地区”决议草四。
4.Tercero, garantizará una representación equitativa de los países en desarrollo y de las naciones del hemisferio sur en el Consejo.
第三,它将确保发展中家以及南半球家在安理中享有公平代表性。
5.El establecimiento de una zona de armas nucleares en el hemisferio sur y zonas adyacentes, por ejemplo, contó con considerable apoyo.
例如,建立一个南半球和邻接区无核区议就获得了大量支持。
6.Nos preguntamos qué valor añadiría un hemisferio Sur libre de armas nucleares a las zonas libres de armas nucleares ya existentes.
我们仍然不太清楚,在已存无核区之外,建立南半球无核区增加什么价值。
7.Con el fenómeno de la mundialización, se ha ampliado la brecha de desarrollo entre los países del Norte y los del Sur.
随着全球化现象发展,南半球家与北半球家发展差距加大了。
8.La comunidad mundial debe trabajar con ahínco para superar las desigualdades y las disparidades entre los países del Norte y del Sur.
际社必须积极努力,消除北半球家和南半球家之间差异和不平等。
9.El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución IV se titula “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
代理主席(以英语发言):决议草四标题为“无核南半球和邻近地区”。
10.Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones el tema titulado “Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
决定将题为“无核南半球和邻近地区”项目列入大第六十一届议临时议程。
11.En los últimos años Nueva Zelandia ha cooperado con el Brasil y otros países a fin de establecer nuevos vínculos entre las zonas desnuclearizadas del hemisferio sur.
近年来,新西兰与巴西和其他家共同致力于在南半球各无核区之间建立新联系。
12.Nueva Zelandia apoya firmemente la creación de zonas libres de armas nucleares y coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
新西兰坚决支持无核区。 我们与巴西密切合作,努力促成实现南半球无核。
13.En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在南半球,发现了与塔斯马尼亚以南和新西兰周围海域海山有关系冷水珊瑚生态系统。
14.Hace años que los países en desarrollo del sur han estado solicitando que se aborde el tema de las subvenciones agrícolas dado que los países ricos han hecho muy poco en esta esfera.
多年来,南半球发展中家一直要求解决农业补贴问题,但在这方面所采取措施寥寥无几。
15.Dominica celebra el establecimiento del Fondo del Sur para el Desarrollo y la Asistencia Humanitaria, así como las generosas promesas de contribución iniciales que hicieron los Gobiernos de Qatar, India y China a este Fondo.
多米尼克欢迎建立南半球发展和人道主义援助基金,并欢迎卡塔尔、印度和中率先对这一基金慷慨认捐。
16.Su delegación ha tomado nota de la declaración de la Unión Europea (UE) y, al respecto, aplaude la labor que se realiza para desmantelar las redes del tráfico ilícito en cuatro países del hemisferio sur, incluida Sudáfrica.
南非代表团注意到欧洲联盟发言,欢迎包括南非在内南半球四个家为捣毁贩运网络正在做出努力。
17.En este ámbito, el 10 de octubre dictará una conferencia sobre las actividades relacionadas con su mandato y brindará un panorama general sobre las principales violaciones de la independencia de jueces y abogados en el hemisferio sur.
18.La “paridad entre los géneros” es el número de funcionarias como porcentaje del total de funcionarios de cada categoría; el “equilibrio geográfico” es el número de funcionarios que proceden de países del Sur como porcentaje del total de funcionarios.
“性别平衡”指女性工作人员占各类人员总数比例;地域平衡指来自南半球家人员占工作人员总数比例。
19.Para concluir, quiero reafirmar nuestro apoyo a la aspiración del Japón y de Alemania de convertirse en miembros permanentes de un Consejo de Seguridad ampliado, así como nuestro apoyo a la idea de que el Consejo sea más representativo mediante la inclusión de representantes de los países en desarrollo del hemisferio meridional.
20.En la Declaración y el Plan de Acción de Doha, que fueron aprobados en la segunda Cumbre del Sur, se hacía un llamamiento para que se realizaran mayores esfuerzos a fin de reactivar e intensificar la cooperación Sur-Sur, con miras a mejorar el crecimiento económico sostenido y el desarrollo sostenible de los países del Sur.