Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.
他们是我们的希望,我们倚重他们。
fiarse mucho del servicio de alguien
Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.
他们是我们的希望,我们倚重他们。
Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.
此种范和倚重个人判断均与法律无关,而只是谨慎之举。
Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.
注重家庭的活动正在更加倚重事实。
La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.
国际社会承认和倚重全努力的全性独立、及能力与不偏不倚的核查能力。
La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.
办事处正在加强与开发计划署的合作,目的是宣传《联合国反腐败公约》,开发计划署已日益倚重办事处在该领域的专门知识和经验。
El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.
该项目将倚重联合国毒品和犯罪问题办事处采集和分析毒品和犯罪数据的能力及外地办事处和非洲专家和机构网络的支持和投入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。