Las últimas décadas han sido testigo de los titánicos y estremecedores cambios operados en China.
近几十年
, 
发生了翻天覆地的变化。
,
证.
, 连署
:
嘱的证明
.
:

的目击者.
, 
发生了翻天覆地的变化.
.
.
.
.
.
.
.
作证.
嘱
嘱的;
嘱执行
嘱,
书
嘱,
嘱执行
会议
公;Las últimas décadas han sido testigo de los titánicos y estremecedores cambios operados en China.
近几十年
, 
发生了翻天覆地的变化。
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判
,证
拒绝作证指控被告。
Los testigos fueron convocados para preceder al reconocimiento de los atracadores.
为了辨认拦路抢劫者,他们把证
叫
。
El juez exigió la comparecencia del testigo de la acusación.
法官要求被告证
出庭。
El testigo nos habló en un tono neutro.
证
不带感情地向我们讲述。
El juez escuchó el testimonio del testigo.
法官倾听了证
的证词。
Nadie puede convocar testigos a que testifiquen en Darfur.
任何
都无法要求一名在达尔富尔的证
出庭作证。
La protección de los testigos es una cuestión sumamente importante para la Corte.
对证
的保护是法院最关心的一个问题。
La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.
审判分庭在八天时间内听取了10名检方证
陈述。
En la demanda la autora sólo anunció que utilizaría pruebas de documentos y testigos.
提交
在其申诉细节
,仅仅声称,她会采用文件证据和证
。
La Corte ha concertado varios acuerdos con Estados sobre la reubicación de los testigos.
法院与各
就重新安置证
问题缔结了若干协议。
La selección de los testigos de cargo tampoco fue satisfactoria.
起诉方证
的遴选也令
不满意。
Este año, ya ha sido testigo de algunos progresos genuinos.
今年已经取得了一些真正的进展。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,卢旺达的证
正在卢旺达问题
际法庭出庭作证。
El testigo consideró que se trató de un ataque dirigido contra esos niños.
证
认为是蓄意攻击儿童。
Varios testigos calificaron la situación de las mujeres detenidas de desesperante.
好几个证
描述被拘留妇女的处境十分悲惨。
Algunos testigos mencionaron violaciones del derecho de culto de los palestinos.
一些证
提到侵犯巴勒斯坦
的礼拜权。
El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.
证
强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段。
Según un testigo, la Universidad Hebrea de Jerusalén oriental se está ampliando.
据一名证
说,东耶路撒冷境内希伯莱大学正在扩建。
Desde entonces han declarado 23 testigos de la defensa durante 34 días.
其后,计有23名辩方证
在34个审判日作证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。