La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正拒绝胁迫,不搞双重标。
La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正拒绝胁迫,不搞双重标。
A ese respecto, no se debe adoptar un doble rasero.
在此问题上不应采用双重标。
En ese contexto, se deben evitar las políticas de doble rasero.
在这方面,应该避免采取双重标的政策。
Incluye un plan detallado en el cual se establecen prioridades, raseros, plazos y costos.
该框架包括列有优先事项、基、时限和费用的详细计划。
Al respecto, enfatizamos nuestro rechazo a la aplicación selectiva y de doble rasero del TNP.
在这方,我们要强调,我们拒绝接受对《不扩散条约》作选择执行或采用双重标。
Los objetivos de desarrollo del Milenio establecieron un rasero de responsabilidad por el cual la humanidad nos exigirá responder.
《千年发展目标》建立了个责任制,人类将要求我们对其负责。
Las Naciones Unidas deben defender la libertad y vivir con arreglo a los altos raseros que establecen para otros.
联合国必须坚持廉正,必须以其为别人订立的高标来要求自己。
También lamentamos su carácter demasiado selectivo y la aplicación de dobles raseros, que socavan su autoridad.
我们还对它的过分的选择做法和双重标的采用感到遗憾,这情况损害了它的权威。
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪的司法制度在许多方面厚此薄彼的司法。
Queremos un Consejo que se ocupe mejor, sin dobles raseros, de los derechos y las libertades.
我们想要个不设双重标、更好地处理权利和自由的理事会。
A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.
必须打击恐怖主义现象的切表现而不得使用双重标。
Hemos repetido una y otra vez que los problemas que afrontamos no pueden resolverse con dobles raseros.
我们曾再重申,我们所面临的问题不可能以双重标来解决的。
En el informe se aplica un rasero similarmente problemático al tema de las negociaciones sobre el estatuto final.
该报告也将个同样问题重重的标用于最终地位谈判的问题上。
Al centrarse exclusivamente en la no proliferación ha empeorado aún más la consiguiente situación de discriminación y doble rasero.
把所有重点都放在不扩散问题上,进步加剧了本已存在的差别待遇和双重标。
Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.
此外,报告仍然具有高度的选择和双重标,我们对此感到惊愕。
Al mismo tiempo, consideramos que es de importancia crucial no permitir el doble rasero en la aplicación de ese instrumento.
与此同时,我们认为,至关重要的,我们不能允许在实施这文书的时候实行双重标。
Los órganos de las Naciones Unidas, y en particular el Consejo de Seguridad, deben poner fin a ese doble rasero.
联合国机构,特别安全理事会,必须结束此双重标。
La comunidad internacional ya no puede aceptar dobles raseros ni medidas parciales por los Estados en la lucha contra el terrorismo.
国际社会再也不能接受些国家在反恐斗争中采取的双重标或半心半意的措施。
El hecho de que el autor haya medido a todos ellos con el mismo rasero, sin delimitar sus responsabilidades concretas, ha generado confusión.
这样把他们归于类,不指明具体的责任,报告的作者在制造混乱。
Salvo que se responda sinceramente a esas preguntas, los observadores llegarán a la conclusión de que las Naciones Unidas aplican un doble rasero.
除非这些问题都得到诚实回答,否则观察人士会断定联合国在实施双重标。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。