2.Otras enfermedades como la malaria, la tuberculosis, la fiebre tifoidea o el cólera también están muy extendidas.
其他疾,如疟疾、结核、伤寒或霍乱肆虐。
3.Asimismo, proporcionó nuevas cadenas de frío, mosquiteros tratados con insecticida para prevenir la malaria y botiquines de emergencia.
其他措施包括重新提供冷链系统,提供驱虫蚊帐以免感染疟疾并供应紧急药包。
4.El empleo de DDT para la lucha contra la malaria es un problema de importancia para los países participantes.
滴滴涕在疟疾控制方面的使用是参与国家面对的一个重大问题。
5.Se han llevado a cabo estudios sobre la malaria que incluyen uno dedicado a conocimientos, actitudes, comportamientos y prácticas.
关于疟疾的各次调查已经完成,其中包括一次知识、度、为和做法调查。
6.Se ha notificado que en Eritrea, Sierra Leona y Zambia han disminuido las muertes y las enfermedades relacionadas con la malaria.
厄立特里亚,还有塞拉利昂和赞比亚因疟疾造成的死亡和疾情况有所减少。
7.La resistencia a los insecticidas se ha venido registrando habitualmente en muchas poblaciones de vectores de malaria de todo el mundo.
对杀虫剂的抗药性是世界上许多疟疾媒族群中的常见现象。
8.Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球滋、结核和疟疾基金的第一年工作计划已经定稿。
9.Prosiguen las actividades centradas en la malaria, la inmunización de la población infantil, la preparación para casos de emergencia y la respuesta a emergencias nutricionales agudas.
这方面的活动集中于疟疾、儿童免疫、应急准备工作和针对严重的营养紧急局势采取的措施。
10.Resulta alentador que el Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria haya donado recientemente a Liberia 24,3 millones de dólares de los EE.UU.
11.Las Naciones Unidas trabajan en estrecha colaboración con el Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para fortalecer las capacidades a nivel de países.
联合国正在与全球滋、肺结核和疟疾基金密切合作,增强国家一级的能力。
12.Asimismo, la malaria sigue siendo un problema de salud pública grave para mi país, a pesar de su participación activa en los programas vigentes respaldados por varios países y organizaciones.
同样,疟疾继续是我国一个严重的公共卫生问题,尽管我国积极参加了一些国家和组织支持的一些现有方案。
13.El PNUD ha formado una asociación con el Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria (FMSTM) para crear capacidades de diseño y ejecución de programas.
开发计划署也正在与全球滋、结核和疟疾基金合作,发展方案设计和执能力。
14.La labor del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria, la Organización Mundial de la Salud y otros asociados multilaterales también es fundamental para nuestro éxito.
全球滋、结核和疟疾基金、世界卫生组织和其他多边伙伴的工作,对于我们的成功也是至关重要。
15.Una delegación dijo que la malaria era una de las principales causas de mortalidad en varios países en desarrollo y que era necesario que el UNICEF intensificara sus esfuerzos al respecto.
一个代表团说,疟疾是导致若干发展中国家死亡率的一个主因,儿童基金会必须作出更大努力。
16.El total de las contribuciones canadienses al Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria desde su inicio ascienden ahora a alrededor de 550 millones de dólares canadienses.
自全球滋、结核和疟疾基金设立以来,加拿大向其提供的捐款总额现在已将近5.5亿加元。
17.Cabe señala que el Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria ha comprometido más de 1.700 millones de dólares en recursos adicionales para la lucha contra el SIDA.
值得特别注意的是,全球滋、结核和疟疾基金承诺提出17多亿美元作为滋的额外资源。
18.Todos los participantes expresaron la necesidad de que sus países desarrollasen dichos programas alternativos para la lucha contra los vectores de la malaria, pero señalaron que era necesario disponer de financiación para aplicar dichas medidas.
19.Seguimos estando agradecidos al Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria y a otros organismos internacionales por la ayuda y el respaldo que continúan prestándonos en nuestra lucha contra esta enfermedad mortífera.
20.Las Naciones Unidas han prestado asistencia a más de 6.000 afectados por inundaciones de “Somalilandia” y Somalia meridional proporcionando suministros de socorro y acceso a agua salubre y adoptando medidas preventivas contra los brotes de cólera y malaria.