Se entrega a su labor con entusiasmo.
他一心扑在工
上。
:
上.
:
两遍.
及其成品]:
针线. 

).

, 奔忙, 工
的, 劳动的, 教学的Se entrega a su labor con entusiasmo.
他一心扑在工
上。
A esta tierra hay que darle dos labores antes de sembrar.
这块地在下种之前得
两遍。
Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
在任职期间,他完成了一项伟大的任务。
Después de una callada labor de años , al fin logró los laureles de éxito.
几年默默无闻的工
之后,他终于荣获成功。
El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.
多亏了消防队员们的英勇行为,孩子才得以获救。
Cada labor hay que hacerla en el momento preciso.
各种农活都要适时。
Tus conocimientos son aptos para las exigencias de esa labor.
你的知识能满足这类工
的要求。
Las muchachas se reunen a hacer labores.
姑娘们聚到一块儿
针线。
Espera que esta confusión no se vuelva a producir en la labor de la Comisión.
他希望委员会的工
不再出现这种混乱。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
此外,这一变化还为妇女参与媒体提供了更广泛的机会。
Se prevé que continuará esta labor de apoyo.
还计划提供进一步的支助。
Además, debe ayudar a coordinar la labor de reconstrucción una vez que terminen los enfrentamientos.
它必须帮助协调战斗停止之后的重建努力。
La labor de preparar la Constitución se halla en una etapa avanzada.
宪法的起草工
正处在积极推进阶段。
Espera que los países anfitriones no entorpezcan la labor de la Dependencia Común de Inspección.
他希望东道国不会阻碍联合检查组(联检组)的工
。
Varios oradores indicaron que sus gobiernos apoyaban la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos.
一些发言者指出其本国政府支持政府间专家组的工
。
La seguridad del personal ha sido siempre un rasgo de la labor del ACNUR.
工
人员安全问题历来是难民署工
中的一个特点。
Puede contar con nuestro total respaldo, y le deseamos pleno éxito en su labor.
我们保证全力支持他,并且我们祝愿他的努力圆满成功。
En líneas generales, el Presidente debe organizar la labor del Consejo, no dictar su contenido.
总的来说,主席应组织安理会的工
,不应支配其实质。
Las decisiones de los órganos normativos guiarán esta labor.
这项工
将按照各决策机构的决定进行。
Otro participante comentó la labor del Grupo de Trabajo sobre sanciones.
另一位与会者阐述了制裁问题工
组的工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。