La genialidad no es incompatible con la naturalidad.
天才
自然
特性
兼容
。
,不相容
,不能并存
:No nos llevamos bien porque nuestros caracteres son ~ s. 由于性格不合我们处得不好.
表现

共产党员
称号不相称
.
(职务).
(科目):
以化学为先决科目
科目.
,不能合作
,不共戴天
.
,配合禁忌
.
;
;
;
, 对审
;
;
;
;
,不可思议
,难以想象
;
;
;La genialidad no es incompatible con la naturalidad.
天才
自然
特性
兼容
。
No nos llevamos bien porque nuestros caracteres son incompatibles.
由于性格不合我们处得不好.
La biología es incompatible con la química.
生物学
以化学为先决科目
科目.
Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.
法国
阿富汗签订有一份可能会不相容
路运输条约。
La colonización de la tierra palestina y el proceso de paz son incompatibles.
对巴勒斯坦领土实行殖民统治与
平进程
互不相容
。
El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.
缔约国应当对与《公约》不一致
宪法条款进行审查。
El terrorismo internacional es incompatible con la paz.
国际恐怖主义
与
平不相容
。
Por último, los diferentes proyectos científicos podrían ser incompatibles e interferirse entre sí.
各种科研项目可能不相容而互相干扰。
Consideramos que las dos palabras “moderado” y “talibanes” son incompatibles; un oxímoron.
我们认为,“温
”
“塔利班”
两个不搭界
词:不能调
矛
。
La parcelación actual de las tierras agrícolas es incompatible con un sistema moderno de producción comercial.
目前农地
空间安排对于现代市场农业生产
组织安排来说
无法持续
。
Cuarto, muchas de las leyes del Sudán son incompatibles en gran medida con las normas internacionales.
第四,苏丹
许多法律与国际规范严重不符。
Por lo tanto, la consideramos incompatible con el principio de la igualdad soberana de los Estados.
因此,我们认为,该法不符合国家主权平等原则。
No se permitirán las reservas incompatibles con el objeto y el propósito de la presente Convención.
不得提出内容与本公约目标
宗旨相抵触
保留。
Por lo tanto, son incompatibles con la Carta de Derechos y Deberes Económicos de los Estados.
因此,这类措施不符合《各国经济权利
义务宪章》。
Generalmente, sólo se prohíben las reservas que son "incompatibles con el objeto y el propósito del tratado".
般而言,只有“与条约
目标
宗旨不相容
”保留方予禁止。
“Los Estados Miembros habrán de prohibir todas las formas de clonación que sean incompatibles con la dignidad humana.”
“会员国应当禁止违反人类尊严
任何形式人
克隆” 。
Esto ha sido considerado por muchos como incompatible con la letra y el espíritu del artículo IV del TNP.
很多国家认为这与《不扩散核武器条约》第四条
文字
精神不符。
No sería razonable aplicar la misma norma a las reservas incompatibles con el objeto y el fin del tratado.
对与条约
目标
宗旨不相符
保留也适用该款
不合理
。
La segunda es una prueba objetiva: ¿es incompatible la ejecución del tratado con el desarrollo de las hostilidades?”.
第二个学派则主张进行客观检验,即试图确定条约
执行与战争
进行之间
否存在兼容性?”
Esto es incompatible con el principio de la igualdad soberana de los Estados y con los principios del derecho internacional.
这不符合各国主权平等原则以及国际法各项原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。