A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .
国家抚
儿直到他们能够自立
时候为止.
,无(父或母)
(孩子):
.
东西、保护、帮助等)
:
.
;失去子畜
.
儿. A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .
国家抚
儿直到他们能够自立
时候为止.
La pareja decidió adoptar a un huérfano.
这对夫妇决

一个
儿。
Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.
战争之
他就成了无依无

儿。
Se quedó huérfano a los tres años.
他在三岁时成了
儿。
Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.
他收
了几个在战争里失去父母
孩子。
Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.
在详细
评估完成之前讨论
儿问题是不成熟
。
Como dijo un orador, los órganos subsidiarios a menudo acababan siendo los “huérfanos” del Consejo.
正如一位发言
人所说,附属机构最
成了安理会
“弃儿”。
Según algunas estimaciones, hay entre 160.000 y 250.000 huérfanos del SIDA y más de 3.000 niños de la calle.
某些估计表明,大约有160,000至250,000名艾滋病
儿,而且还有3,000多名街头儿童。
Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.
妇女在照看
儿儿童方面也挑起了沉重
负担。
Vive en un hogar para huérfanos.
他住在
儿院。
Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.
艾滋病
儿通常由收入微薄
祖父母抚
。
Los asociados también deben ser innovadores en cuanto a reorientar los servicios prestados en favor de los huérfanos.
各个伙伴应该发挥创新作用,以重新确
服务方向,向
儿提供服务。
Además, los niños quedan huérfanos y, a una edad temprana y sin preparación alguna asumen responsabilidades de jefes de familia.
此外,儿童还成为
儿,并在尚不成熟和毫无准备
年龄就作为一家之长而承担责任。
Afirman que los niños quedaron huérfanos como consecuencia del conflicto y que el SLA se ha hecho cargo de ellos.
据他们说,这些儿童都是冲突造成
儿,是苏丹解放军在照顾他们。
El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.
儿法庭(教区法庭)为
儿或失去父母照料
儿童指
一名监护人;监护人代替儿童
真正父母。
El apoyo a huérfanos y niños vulnerables y a las familias y comunidades que proporcionan la respuesta inmediata todavía es limitado.
对
儿和易受感染儿童以及可提供紧急应对措施
家庭和社区提供支助
对象数目依然有限。
También formaban parte de ese mecanismo el programa sobre los huérfanos y niños vulnerables y los programas de protección infantil en particular.
特别是
儿和易受感染儿童议程和儿童保护方案也是这项机制
一部分。
Aproximadamente el 20% de la población está infectada por el SIDA, y 1,5 millones de niños han quedado huérfanos debido al SIDA.
将近20%
人口感染了艾滋病,其中150万是患艾滋病
儿。
El UNICEF sigue cumpliendo una función de organismo coordinador y rector mundial de las cuestiones relacionadas con los niños huérfanos y vulnerables.
在与
儿和易受感染儿童有关
问题上,儿童基金会继续充当全球召集人和
导人。
En cuanto a los niños que han quedado huérfanos, el UNICEF y sus asociados trabajarán para que se les brinde el cuidado adecuado.
如果是
儿,儿童基金会将与伙伴合作,确保提供适当照料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。