Pón una cosa en la plano horizontal.
你把那东西放在水平
上。
着的:
. línea ~ 
. escritura ~
写.
,
.
, 地平圈, 地平
的;
的;
的;
的;
;Pón una cosa en la plano horizontal.
你把那东西放在水平
上。
También se pueden calificar de subvenciones a la exportación otras medidas horizontales.
其他一些
措施也可能合乎出口补贴的定义。
Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.
因此,需要同时采取



的做法。
El fortalecimiento de la cooperación horizontal ha contribuido a conocer otras experiencias.
扩大合作关系
它带来了其他种类的经验。
Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

协议受到众多禁止规定的约束,因而相关法规变得很不明确。
La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.




的核扩散都必须全
地予以杜绝。
Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.
服务分销已经引起了



一体化方
的关切。
La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.




分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。
El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.
旅游业的就业情况可以说明



分类的例子。
La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.
自上次报告提交之后,



隔离现象并没有减少。
Los Secretarios Ejecutivos estudiaron también la cooperación horizontal e interregional entre las comisiones en determinadas esferas.
执行秘书们进一步探讨了各委员会在某一领域进行区域间与
合作的问题。
Nos presentó un terreno horizontal.
我们眼前是一片平坦的地。
El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.
不结盟缔约国集团谨再次强调防止



扩散制度的各项原则。
El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.
按职业
专业对就业参数的分析揭示了



隔离的存在。
A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.
同时,《守则》的重点限于扩散的
方
,而忽视了
方
。
Eso es lo que haremos al ocuparnos de los aspectos horizontales de cada capítulo que la Unión Europea considera especialmente importantes.
我们将
讨论欧洲联盟认
特别重要的问题,以此触及每个章节。
La segregación horizontal y vertical en el mercado laboral también es causa de las disparidades salariales entre las mujeres y los hombres.
劳动力市场的水平
垂直隔离也造成了男女工资差距悬殊。
El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.
《全
禁止核试验条约》在防止
与
核扩散
生产新武器方
可以发挥根本作用。
Las partes están a favor del establecimiento de vínculos horizontales entre las organizaciones regionales de integración en un entorno de confianza mutua y cooperación.
双方支持各地区一体化组织建立
联系,营造互信、合作氛围。
Los tratados en virtud de los cuales se establecen esas zonas desempeñan un papel importante en la consolidación del concepto de no proliferación horizontal.
建立无核区的条约是加强
不扩散概念的重要手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。