1.Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。
2.Nos reunimos para realizar una autoevaluación honesta de nuestro desempeño a lo largo de los cinco últimos años.
我们聚集一堂诚地自我评估在过去五年的工作。
3.Todo programa de ayuda deberá administrarse de manera responsable mediante una buena gobernanza y de manera honesta, abierta y transparente.
必须以诚、公开的方式通过善政负责地管理任何援助方案。
4.Se señaló que, aunque la ayuda internacional era importante, sin libertad económica y social, imperio de la ley y una gobernanza honesta, dicha ayuda tendría poco valor.
发言者指出,国际援助固然重要,但果没有经济社会自由、法制诚的政府,这种援助就没什么价值。
5.Existe una ventaja militar concreta y directa siempre que un comandante militar espere honesta y razonablemente que el ataque contribuirá de manera significativa al éxito de una operación militar.
果军事指挥官真诚合理地预期攻击会有助于军事行动的成功,那么就存在具体直接的军事利益。
6.A escala institucional, las normas, los sistemas de gestión y los procedimientos administrativos deberían exigir una presentación honesta de informes, compartir la información y rendir cuentas por los trabajos realizados.
在机构一级,规则、管理制度行政程序应要求诚、信息共享对业绩负责。
7.Para que pueda hacerse efectivo en forma honesta y justa, el derecho a la libre determinación debe ejercitarse junto con el respeto al derecho de los demás a su libre determinación.
为了能够以正直、公正的方式行使自决的权利,必须同时做到尊重其他人自决的权利。
8.Para entonces debemos hacer una evaluación honesta de lo que hemos logrado y en qué nos hemos quedado cortos, y debemos determinar la manera de avanzar hasta lograr la plena aplicación de la Declaración de compromiso.
9.Evidentemente, los resultados de la encuesta están relacionados con la situación internacional, pero también son el fruto de una comunicación intensa y honesta a la que han contribuido los medios de comunicación con sus reportajes y análisis.
显然,调查结果与国际形势有关,但也是各传播媒介用道分析传达密集而诚的新闻的结果。
10.En nuestra opinión, las Naciones Unidas son mucho mayores que la reforma y siempre deberíamos asegurarnos conjuntamente de que la Organización reciba los fondos necesarios para cumplir de forma honesta y objetiva todos los mandatos aprobados por sus Estados Miembros.
11.La cláusula de revisión nos permitiría sopesar juntos las acciones y contribuciones de los miembros del Consejo de manera objetiva y honesta, sobre la base de nuestras expectativas colectivas de lograr mayor seguridad y paz, y evaluar el desempeño de éstos con relación a dichas expectativas.
12.De ser así, ¿acaso no sería mejor que esas Potencias adoptaran una actitud honesta y transparente ante la comunidad internacional, brindaran una información precisa acerca de los principales elementos de sus armamentos y sistemas de apoyo financiero y aceptaran la responsabilidad por sus acciones inhumanas contra las naciones y los países, ayudando así debidamente a los pueblos y las naciones a abordar las causas profundas del terrorismo de una manera acertada, razonable y sincera?