Agradece a los Estados Miembros la designación de un candidato de África.
他感谢成员国任命一位来自非洲的候选人。
Agradece a los Estados Miembros la designación de un candidato de África.
他感谢成员国任命一位来自非洲的候选人。
Tiene designación original.
他有个奇特的名称。
El Tribunal podrá hacer propuestas respecto de la designación del Auditor.
法庭可以就审计人的任命作出提议。
Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.
根据两性任职情况对职务任命进行了分析。
La designación se basa en consideraciones técnicas de importancia geográfica y temática.
中心的定系立足于技术性考虑,这些考虑包括地理和主题方面的相关性。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论及政治职务的任命和选举问题。
Cabe concluir lo mismo en cuanto a las designaciones de miembros de juntas directivas y de supervisión.
从导和监督委员会成员的任命中可以得出同样的论。
Felicitamos al Primer Ministro Fouad Siniora por su designación y al resto de los miembros de su Gabinete.
我们祝贺福阿德·西尼乌拉总理及其内阁成员获得了任命。
La designación de centros de colaboración de la OMS tiene una duración limitada (hasta cuatro años).
卫生组织协调中心原来的设想是存在有限的一段时间(最多4年)。
El autor afirma que en todo caso la designación de un procurador es una mera formalidad.
4 提交人极力声称,在任何情况下,定手续代理人仅仅是一种形式而已。
El Relator Especial ha visitado Myanmar seis veces desde su designación, y el Enviado Especial lo ha hecho 14 veces.
在被任命后,特别报告员曾6次访问缅甸,特使则是14次。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命他们的资产。
La designación de parámetros específicos para orientar y mensurar los futuros progresos también ha demostrado ser especialmente útil.
规定具体的基准以提供导和衡量未来进展的做法,也证明是非常有益的。
Todos los hijos tienen iguales derechos y por lo tanto no se utilizarán designaciones discriminatorias en materia de filiación.
所有子女享有平等权利,因此在给子女登记姓名时不得使用带有歧视色彩的称呼。
Las deliberaciones se han centrado en las formas de determinar los productos que merecen esa designación, así como indicadores apropiados.
讨论集中在如何确定合格产品,包括适当标问题上。
Como saben, una de las propuestas consistía en la designación de coordinadores de los cuatro temas que todos conocemos bien.
正如你所知道,这项建议是关于任命你所十分熟悉的四项议题的协调员。
El Sr. CHIKANDA (Zimbabwe) felicita al Sr. Yumkella por su designación y por la inspiradora declaración que acaba de formular.
CHIKANDA先生(津巴布韦)祝贺Yumkella先生获得任命和刚才他所发表的激动人心的讲话。
Especialmente, quiero felicitar al Sr. Fausto Pocar, por su designación como Presidente del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
我尤其祝贺福斯托·波卡尔法官被任命为前南斯拉夫问题国际刑事法庭的庭长。
Por otra parte, se está demorando la designación de los observadores nacionales, que formarán parte de los equipos militares conjuntos.
然而,参加联合军事小组的本国监测员的提名工作出现延误。
El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.
任命的过程没有发生激烈的争论或遇到漫长的讨论,这是有关各方值得赞扬的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。