No sé la clasificación de los elementos químicos.
我不知道化学元素。
No sé la clasificación de los elementos químicos.
我不知道化学元素。
¿Qué es la clasificación de la película?
什么是电影?
Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.
有些国家还在请求应允中提出了新。
Evaluación de esos puestos aplicando la Norma General de clasificación de las Naciones Unidas.
根据联合国标准对这些职位进行评价。
El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.
该法是司法部系统基础。
No hay criterios científicos para determinar la clasificación de riesgo que se asigna a cada observación.
如何决定对一项审计意见评定风险等级并没有科学标准。
La Comisión tal vez desee examinar la labor relativa a la revisión y aprobar las clasificaciones propuestas.
委员会不妨审查修订工作,并通过拟议所有经济活动国际标准行业产品总。
Se emprenderán nuevas labores para afinar la clasificación de los entornos ambientales de las tierras libres de hielo.
还将进一对无冰陆地环境作更细化。
La clasificación de cada observación se basa en la opinión de la Oficina de Auditoría Interna.
一项意见评级都以内审办公室判断为依据。
Identificación, características y clasificación de la guerra de información
信息战争识别、其特点。
Cuando sea necesario, la División de Estadística y la OCDE podrán usar otras clasificaciones para difundir datos sobre comercio.
统计司经合组织可能根据需要,利用其它传送贸易数据。
También se señaló la falta de transparencia de los métodos de trabajo de los organismos de clasificación.
还有人指出评级机构工作方法缺乏透明度问题。
Utilizan la clasificación recomendada en la nota explicativa de la secretaría o su propio orden de prioridades.
它们采用办法是秘书处解释性说明中建议办法,或者是它们自我体系中办法。
El sistema de clasificación reconocía únicamente funciones hasta la categoría GS-8, en la que no había superposición.
叙级制度确定了职责职等最高只到GS-8,该职等没有重叠现象。
Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).
中用于品目定义组概念也不尽相同(如果可以列名话)。
Los casos planteaban cuestiones relativas a la clasificación, el alcance y la cobertura de las listas de compromisos.
这两起案件提出了承诺一览表及范围覆盖面问题。
Se deberán adoptar metodologías, conceptos, definiciones y clasificaciones uniformes e integrar las referencias al tiempo y el espacio.
应该采取统一方法,采取一致概念、定义标准,统一涉及时空。
Al 30 de junio de 2003 había 1.016 personas de "otra nacionalidad" (clasificación estadística) en las cárceles de Hong Kong.
截至二〇〇三年六月三十日,本港共有1,016名“其他国籍囚犯”(按统计)。
La Comisión alienta la plena aplicación del sistema de evaluación, incluidas las orientaciones para la clasificación de los logros.
委员会鼓励充利用考绩制度,包括绩效评级指导方针。
Es preciso examinar detenidamente la pregunta de la Sra. Morvai sobre la clasificación de la prostitución como trabajo.
Morvai女士提出将卖淫算为工作问题将得到认真考虑。
声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。