Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.
他非常珍
那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他
纪念品.
,情
;友
; 喜
,眷恋;亲密,亲热,亲昵:
友
.
上了

集体.
那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他
纪念品.
惜这些书. 
,宝贝[昵称].
抚,抚
,抚摸.
抚, 抱有(希望等)
, 亲热
抚
,亲切
词
词Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.
他非常珍
那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他
纪念品.
Es un pobre perro carente de cariño.
这只可怜
小狗缺少关
。
Un beso, cariño, no te pongas triste, siempre te acompaño.
亲一个,亲
,你别难过,
一直陪着你
。
El nuevo compañero ya ha cogido cariño nuestra colectividad.
那个新同伴已经
上了

集体.
Con el roce se toma cariño.
经过接触就会产生感情.
Trata con cariño estos trabajos.
你要仔细对待这些工作。
Trata con cariño estos libros.
你要
惜这些书.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。