pequeño distrito territorial cantón suizo, cada uno de los veintidós distritos que integran la república suiza elemento arquitectónico que forma la esquina de un edificio cantón militar, acantonamiento militar, sitio donde se encuentran acantonadas las tropas, acantonamiento
1.Suiza es una confederación formada por veintidós cantones.
瑞士是由22个州组成的联邦国家。
2.Esos intentos se han hecho en casi todos los cantones.
几乎每个县都进行过此类尝试。
3.Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.
此外,许多州都通过了不少二级法规细则。
4.Los nuevos modelos de contratación se encuentran en las primeras etapas y sólo se aplican en dos cantones.
新的契约模式尚处于早期阶段,在两个州内试行。
5.Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.
小学有公立的也有私立的,公立小学往往由州或市创办。
6.Si los cantones no han aprobado todos los reglamentos necesarios, se aplica la antigua legislación federal.
在没有通过所有必需的细则的州里,仍适用前的联邦立法。
7.Se han creado en los cantones fondos de solidaridad para que la distribución de fondos sea lo más justa posible.
在各州建立起了支持基金便尽可能公平地分配资金。
8.Ni los porcentajes ni las bases de las cotizaciones son las mismas en todos los cantones ni para todos los asegurados.
保费的数额及计算基数在所有各州所有受保人并不完全相同。
9.La Oficina de Coordinación de la Lucha contra el Racismo vela por la colaboración entre cantones, municipios y terceros en este ámbito.
反对种族主义协调心确保了个州、市第三方之在这一领域的协作。
10.Según esta ley y la Constitución de la Federación, los cantones están obligados a elaborar normas cantonales y aportar fondos en consecuencia.
根据上述法律波斯黑塞哥维那联邦宪法,各州必须制定出本州的条例并按此落实资金。
11.En el caso del seguro médico de los empleados es el 17% del salario bruto, y es igual en todos los cantones.
对于有工作的人,健康保险的保费比率基数为工资毛额的17%,而且在所有各州里都相同。
12.La cantidad pagada a las familias adoptivas varía de 100 a 5.250 marcos convertibles al mes, según las posibilidades económicas de los cantones y municipios.
根据各州市政府的物质能力,每月为收养家庭支付的款额从100至5,250可兑换马克不等。
13.Por encima de todo, la descentralización debería evitar la división en cantones, que obstruiría el funcionamiento normal de una sociedad multiétnica en Kosovo.
最重要的是,权力下放应该避免采取划县行动,因为这种行动将妨碍科索沃多种族社会的正常运作。
14.En la mayoría de los casos, las municipalidades o los cantones financian a las escuelas primarias que tienen el carácter de instituciones públicas.
大多数市、县都创办了公立小学。
15.La cobertura del seguro varía en los cantones y es insuficiente a nivel de la Federación, con sólo el 85% de la población total.
16.Las Entidades y los cantones aportan fondos para el tratamiento de niños y jóvenes que han sufrido alteraciones en su desarrollo psicológico y físico.
各实体各州为那些心理生理发育受到阻碍的儿童青年的发展提供资金。
17.Casi todos los cantones han aprobado sus propios reglamentos como normas fundamentales a casi todos los niveles de educación (véase lista adjunta en anexo).
几乎所有的州都通过了自己的法规作为几乎是各级教育的基本法(见附件清单)。
18.El cantón puede también transferir algunas de sus obligaciones a nivel de la Federación si con ello contribuye a obtener resultados más efectivos y racionales.
州也可将某些责任转给联邦一级,如果这样做有助于更有效更合理的运作的话。
19.En forma paralela se hizo gran hincapié en el fortalecimiento de la capacidad de los fiscales locales que trabajan en los planos de distrito y cantón.
同时,十分强调加强在区级县级工作的地方检察官的能力。
20.Dado que la Constitución confiere la obligación de la educación a los cantones, las disposiciones legislativas de muchos de ellos contienen irregularidades cercanas a la segregación.