Esa información se publicará en una adición.
这些材料将作为增编予以公布。
Esa información se publicará en una adición.
这些材料将作为增编予以公布。
Estas opiniones figuran en la adición 1 del presente documento.
这些意见载报告增编1。
En otras palabras, los Estados Unidos hacen una adición a su propia propuesta.
换言之,美国在加入自己的提案。
Cualquier información adicional que se reciba será publicada como adición al presente documento.
如收到任何进步资料,将作为报告的增编印发。
Las respuestas adicionales que se reciban se publicarán como adiciones al presente informe.
进步收到的答复将作为报告增编印发。
De recibirse más adelante alguna otra respuesta, se publicará como adición a este informe.
今后收到的任何其他答复将作为报告的增编印发。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
这两项公约草案将是对消除恐怖主义的国际法律框架的重要补充。
Las adiciones al texto original se han señalado en negrita.
在前版基础上增加的案文以黑体字标出。
Las adiciones al texto de la versión anterior aparecen en negritas.
在前版基础上增加的内容用加黑字体标出。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进步的澄清、更改和补充。
Tengo entendido que más adelante se publicará una adición a dicho informe.
据我的理解,经济及社会理事会报告的增编将在晚些时候分发。
Queda aprobado el párrafo 5, a condición de que se introduzcan diversas adiciones.
基将增加多处内容的认识,第5段获得通过。
Queda aprobado el párrafo 6, a condición de que se introduzcan diversas adiciones.
基将增加多处内容的认识,第6段获得通过。
Las conclusiones y recomendaciones de los seminarios entre períodos de sesiones figuran en una adición al presente informe.
闭会期间讲习班的结论和建议载报告增编。
La Comisión decidió autorizar a su Presidente a que, en caso necesario, publicara una adición al presente informe.
委员会决定授权主席在必要时印发报告增编。
Se podrán proporcionar otros detalles sobre la organización de los períodos de sesiones en una adición de este documento.
关会议组织安排的进步细节可能在文件的个增编中提供。
Esta situación muy delicada puede dar lugar a que se publique una adición del presente informe.
这种极不稳定的局势很可能导致需要编写报告的增编。
En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.
此外,我们坚持种在所有国际机构中维护非洲利益的政策。
En las adiciones a la presente nota figuran los documentos de debate preparados por los grupos principales.
各主要集团编写的讨论文件见说明增编。
En particular, la adición de la palabra “implícitamente” en el proyecto de artículo 3 generaría incertidumbre jurídica.
尤其是在第3条草案中加上“不言明”词会制造法律上的不确定性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。