Ante los tribunales nacionales, el caso de cada autor fue presentado por separado.
在国内法院,每一提交人的案件是分别提交的。
presentar; entregar; someter
Ante los tribunales nacionales, el caso de cada autor fue presentado por separado.
在国内法院,每一提交人的案件是分别提交的。
El autor presenta además copia de dos artículos periodísticos.
2 提交人还提交了两份报刊文章的复印件。
El Ministro debe presentar al Parlamento los informes que le envíe la Comisión.
须将委员会向其提交的报提交给议会。
Si no lo lograse, deberá explicar los motivos a la Conferencia de Examen.
如果该届会议未能提交报,审议大会应该知道其不提交报的原因。
Este informe se presenta a la Junta Ejecutiva para su información.
这一报提交执行局参考。
La confiscación de la computadora personal del autor se justificaba porque no acudió a trabajar.
关于没收提交人的个人电脑,于提交人未能到场工作,这些措施是有的。
Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.
已提交国内主管机关研究。
Presentación del informe final de la Comisión Preparatoria.
提交筹备委员会的最后报。
Este informe se presenta atendiendo a esa solicitud.
本报即按照这项请求提交。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报是依据这一请求提交的。
El análisis fue entregado al entonces Presidente Cardoso.
这项研究随后提交给Cardozo总统。
El examen ya se ha finalizado y se ha presentado al Gobierno.
审评已完成并提交给政府。
Sus informes se remitirán al grupo consultivo.
审计报将提交咨询小组。
El examen abarcará la información presentada por la Parte.
审评应审议缔约方提交的信息。
Este documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión.
本文件就是根据该决定提交的。
En el anexo II figura una lista de los Estados que no han presentado informes.
未提交报国家名单见附件二。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
本报是根据这一请求提交的。
Agradecemos al Secretario General la presentación de su Memoria.
我们感谢秘书提交了其报。
El presente informe se somete atendiendo a esa solicitud.
本报就是针对该要求提交的。
En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.
鉴于上述,本报提交给大会。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。