El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义危害全体人类的罪。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义危害全体人类的罪。
La auténtica responsabilidad local significa la participación de toda la población.
地方所有权意味着全体人民的参与。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体在场人的同意不能做出决定。
No hay ningún orador inscrito en la lista para la sesión plenaria de hoy.
没有人登记要在今天的全体会议上发言。
Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.
依照传统,该订正决议全体成员的工作成果。
No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.
他不非洲的代表,而工发组织全体成员国的代表。
También aprobamos que nuestras sesiones plenarias se utilicen para estudiar la cuestión con más detalle.
我们会支持利用我们的全体会议更仔细地审议这一问题。
El seminario se desarrolló en sesiones plenarias.
研讨会以全体会议的形式。
En ellos se establece el objetivo de la reunión plenaria de alto nivel.
中提出了高级全体会议的目标。
El Japón espera que la próxima sesión plenaria sirva para centrarse en esas cuestiones.
日本希望,即将召开的全体会议将为关注这些问题提供一个机会。
El Presidente anuncia que el proyecto de mensaje no ha conseguido la aprobación del plenario.
主席宣布,信函稿尚未获得全体会议的批准。
El documento final de la Reunión Plenaria de Alto Nivel también lo menciona.
高级别全体会议的结果文件也提到了这一点。
La cooperación internacional debe ampliarse y los recursos deben mancomunarse en beneficio de toda la población.
国际合作应当扩大,并为改善全体人民的生活调动资源。
Ello merece el apoyo de todos los miembros de la Asamblea General.
然而,这些建议放在一起,就标志着实现一个更有效的联合国的详尽的路线图,值得大会全体成员的支持。
Lamentablemente, el enfoque de la prevención quedó limitado en el documento final de la cumbre.
令人遗憾的,高级别全体会议的结果文件对预防的关注非常有限。
Por ello, debe recibir el apoyo sin reservas de todos los miembros de la comunidad internacional.
它因此应该得到国际社会全体成员的强烈支持。
El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.
发言人说,他阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已正式记录在本届会议的全体会议记录中。
Es una vergüenza que no podemos seguir tolerando para mantener la dignidad de todos los Estados Miembros.
的确一个耻辱,为了维护全体会员国的尊严,我们再也不能容忍下去了。
Durante la sesión plenaria de clausura, los nueve grupos principales tuvieron oportunidad de formular observaciones finales.
在结束时的全体会议上,所有九个主要群体都有机会提出最后的评论意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。