Alexander kann innerhalb von zehn Minuten jedermanns Porträt zeichnen.
亚历山
可以
十分钟内画出任何人的肖像。

)
...内部,
...里面
屋内
...范围内
一个知识领域范围内
...期间,
...时间内
工作时间内
...之内
两天内Alexander kann innerhalb von zehn Minuten jedermanns Porträt zeichnen.
亚历山
可以
十分钟内画出任何人的肖像。
Sie werden innerhalb der nächsten Stunde ankommen.
他们会
一小时内到达。
Die Blumen werden innerhalb von 10 Tagen verwelken.
这些花会
10天内凋谢。
Das Buch ist innerhalb einer Serie erschienen.
这本书是
一套丛书里出版的。
(Der) Umtausch ist innerhalb einer Woche möglich.
一星期之内可以退换。
Ich hatte innerhalb der ersten drei Monaten schon einen Krankenschein.
前三个月我已经开过一次病假条了。
Die Vereinten Nationen leisten ihre Wahlhilfe außerdem oftmals innerhalb eines komplexen politischen Umfelds.
而且,联合国往往是
杂的政治环境中提供这些选举援助的。
Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.
我已请高级专员
60天内提出一项行动计划。
Der Vertragsstaat antwortet dem Ausschuss innerhalb einer angemessenen Frist.
缔约国应
合理的时间内向委员会作出答
。
Auf allgemeinerer Ebene dienen viele zivilgesellschaftliche Organisationen als Sprachrohr wichtiger Interessengruppen innerhalb der Gesellschaft.

泛
讲,许多民间组织能够传达社会上选民的声音。
Eine abgestufte Zugriffsberechtigung könnte den Austausch schutzwürdiger Informationen innerhalb eines eingeschränkten Teilnehmerkreises erleichtern.
提供各级安全上网服务,可为受限制用户分享敏感资料提供便利。
Diese Qualitätsunterschiede werden von denjenigen, die innerhalb des Systems tätig sind, durchaus zugegeben.
联合国系统内的人普遍承认这种差异情况。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制
全系统的发展也很不平衡。
Gleichzeitig beeinträchtigt die wachsende Politisierung innerhalb der Kommission die besonderen Verfahren.
与此同时,委员会中越来越严重的政治化倾向影响了特别程序。
Weitere Millionen Menschen werden innerhalb des Landes beziehungsweise aus dem Land vertrieben.
数以百万计的人
国内流离失所或流亡他国。
Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.
今天,联合国其它监督机构公认监督厅是一个模范监督机构。
Diese Studie wird in der Regel innerhalb von zwei Jahren abgeschlossen.
一般应
两年内完成此类研究。
Gleichzeitig zeigte die Überprüfung verschiedene Lücken innerhalb des Systems auf.
与此同时,审查找出了整个系统的若干缺陷。
Jeder Antrag wird innerhalb von zehn Werktagen vom OIP überprüft und registriert.
每项申请将由伊办
十个工作日内审查和登记。
Gehen die angeforderten Informationen nicht innerhalb eines weiteren Zeitraums von 90 Tagen ein, verfällt der Antrag.
如果再过90天仍未收到所要求的资料,则申请失效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。