Ich kann es gebraucht im Internet kaufen.
我可以在网上买到二手
。
,用
汽车。
;
;二手
;
;
;
过去分词;
;销售
;被售
;
,必要
,急需
;Ich kann es gebraucht im Internet kaufen.
我可以在网上买到二手
。
Hinwärts haben wir zwei Stunden gebraucht,herwärts schafften wir es schneller.
到那儿去我们花了两个小时,回来时快一些。
Er hat die Untugend,alles dort liegen zu lassen,wo er es gebraucht hat.
他有个坏习惯,东西用完就顺手一丢。
Er hat für die Arbeit runde drei Jahre gebraucht.
做这项工作他用了整整三年时间。
Er gebrauchte viele neue Begriffe,worunter ich mir kaum etwas vorstellen konnte.
他用了
新
念,这些
念我不大理解。
Mein Vater hat sich einen gebrauchten, aber noch sehr gut erhaltenen Laster gekauft.
我爸爸买了一辆保养很好
二手卡车。
Was gebraucht wird, ist größere Entschlossenheit, zur Tat zu schreiten.
现在需要
是作出采取行动
更坚定承诺。
Angela hat dieses Fahrrad gebraucht gekauft.
安吉拉二手买了这辆自行车。
Dieses Wort wird nur mundartlich gebraucht.
这个词只在方言里使用。
Sie wäscht das gebrauchte Geschirr ab.
她把用过
餐具洗刷干净。
Mir gefällt gebrauchtes Ding nicht.
我不喜欢
东西。
Die Schuhe sind gebraucht.
这双鞋是
。
Sie haben alles Geld gebraucht.
他们用完了所有
钱。
Diese Pflanze wird für medizinische Zwecke gebraucht.
这种植物可用作药材。
Sie hat vier Stränge von diesem Garn für die Stickerei gebraucht.
她刺绣用了四绞线。
Viele der noch verbleibenden Mitarbeiter verfügen nicht über die Managementfähigkeiten oder die Ausbildung, die für die wirksame Leitung entscheidend wichtiger Verwaltungsanteile von komplexen Friedenssicherungseinsätzen gebraucht werden.
剩下


缺乏有效经管复杂和平行动关键行政部门所需
管理技能或训练。
Ich bitte daher die Generalversammlung, alle Mandate, die älter als fünf Jahre sind, daraufhin zu überprüfen, ob die jeweiligen Aktivitäten noch wirklich gebraucht werden oder ob die dafür bereitgestellten Mittel angesichts neuer oder sich neu abzeichnender Herausforderungen umgeschichtet werden können.
我因此请大会审查所有已执行五年以上
任务授权,以确定是否仍然真正需要有关活动,或者是否可根据新出现
挑战重新分配已拨给这些活动
资源。
Was gebraucht wird, ist ein einziges zwischenstaatliches Organ für die Friedenskonsolidierung, das dazu ermächtigt ist, gefährdete Länder zu überwachen und ihnen intensive Aufmerksamkeit zuzuwenden, ein konzertiertes Vorgehen von Gebern, Organisationen, Programmen und Finanzinstitutionen zu gewährleisten und Finanzmittel für einen nachhaltigen Frieden aufzubringen.
目前需要
是一个单独
政府间机构,专门处理建设和平问题,并有权监测和密切注意有风险
国家,确保捐助者、机构、方案和金融机构采取协调行动,筹集资金来促进可持续和平。
Jetzt werden tragfähige institutionelle Regelungen gebraucht, um Komplementaritäten zu gewährleisten und eine echte Kultur der Zusammenarbeit zwischen allen Organisationen der Vereinten Nationen, die in einer Region tätig sind, sowie zwischen den Vereinten Nationen und den nicht zu ihrem System gehörenden regionalen Institutionen aufzubauen.
现在需要作出强有力
体制安排,以确保在每个区域从事活动
联合国组织相互间,以及在联合国与各种非联合国区域实体之间,能够发挥互补性,并形成真正
合作文化。
Dadurch werden Zeit und institutionelle Energie, die zur Herbeiführung eines politischen Konsenses über aktuelle oder sich abzeichnende Weltprobleme dringend gebraucht werden, für repetitive und sterile Berichte und Debatten und für die Aushandlung von Resolutionen vergeudet, deren Geltungsbereich begrenzt und deren politische Wirkung gering ist.
因此,把促进对具有全球重要性
当前问题或浮现
问题产生政策上
协商一致意见所亟需
时间和机构精力浪费在重复和毫无用处
报告和辩论上,以及浪费在谈判范围和政策影响有限
决议上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。