有奖纠错
| 划词

La intervención fue muy dolorosa al no haber anestesia.

手术不的话会很痛的。

评价该例句:好评差评指正

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括效应和呼吸道刺激。

评价该例句:好评差评指正

Los estupefacientes siguen siendo un problema grave y generalizado en el Afganistán.

品依然是阿富汗境内严重和普遍的问题。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión de Estupefacientes examina anualmente los informes de sus órganos subsidiarios.

药品委员会每年审议其附属机构的报告。

评价该例句:好评差评指正

En el último decenio, ha aumentado considerablemente el uso indebido de estupefacientes en el país.

最近十年来,在印度尼西亚,滥药品的情况愈演愈烈。

评价该例句:好评差评指正

Se registra también un consumo elevado de narcóticos y sustancias sicotrópicas entre los adolescentes.

此外,青少年使/滥品和精神药现象非常严重。

评价该例句:好评差评指正

Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.

尽管各国政府都在努力打,但是对剂药的需求仍然在持续的增长。

评价该例句:好评差评指正

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经药品委员会核准。

评价该例句:好评差评指正

Entre las esferas que son motivo de gran preocupación se incluyen el cultivo y el tráfico de estupefacientes.

其他几个令人关切的领域包括品种植和贸易。

评价该例句:好评差评指正

Por primera vez, la Fuerza Especial de Lucha contra las Drogas se desplegó simultáneamente en dos provincias.

阿富汗打品特种队第一次在两个省同时进行部署。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional sigue haciendo un inmenso esfuerzo en la lucha contra el problema mundial de los estupefacientes.

国际社会继续付出巨大努力解决世界药品问题。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la producción a gran escala y el tráfico de estupefacientes siguen siendo una grave preocupación.

然而,大规模的药品生产和贩运仍然是一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

El tipo de estupefacientes y sustancias psicotrópicas que consumían eran el cannabis, (52,8%), éxtasis (18,4%), diazepam (9,4%).

至于他们所使药品和精神药种类,有大(52.8%)、摇头丸(18.4%)、安定(9.4%)。

评价该例句:好评差评指正

La Comunidad Andina ha adoptado un Programa de Acción y establecido proyectos y prioridades de lucha contra los estupefacientes.

安第斯共同体已经通过了《行动纲领》并且建立了反药品项目和优先事项。

评价该例句:好评差评指正

La determinación de la mejor manera de hacer frente a la economía afgana de los estupefacientes sigue siendo materia de debate.

什么是遏制阿富汗品经济的最佳方式,依然是一个有争议的问题。

评价该例句:好评差评指正

Myanmar también ha firmado memorandos de entendimiento con países vecinos sobre cooperación regional y subregional en la lucha contra los estupefacientes.

此外,缅甸还同邻国就区域及分区域合作打药品问题签署了谅解备忘录。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio también inició su campaña de información previa a la siembra, con el apoyo de los Estados Unidos y el Reino Unido.

在美国和英国的支持下,打品部还发起种植前宣传运动。

评价该例句:好评差评指正

Argelia, que participa activamente en la labor de la Comisión de Estupefacientes, sigue preocupada por la amenaza que supone el tráfico de drogas.

阿尔及利亚积极参与药品委员会的工作,并一直关注贩毒带来的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Ningún Estado tiene el derecho de juzgar las actividades de lucha contra los estupefacientes de otros Estados ni de imponer medidas coercitivas unilaterales.

任何国家都无权裁判别的国家为打剂所进行的努力,更无权强加单方面的强迫措施。

评价该例句:好评差评指正

Además, participa activamente en la labor de importantes órganos internacionales como la Comisión de Estupefacientes, el Pacto de París y el Grupo Pompidou.

此外,土耳其还积极参与重要国际组织的工作,例如,药品委员会、巴黎公约、蓬皮杜小组和联合国毒品和犯罪问题办事处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pelea, peleador, peleano, pelear, pelearse, pelechar, pelecípodo, pelegrinar, pelegrino, pelel,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口

Ahora en algunos hospitales en China la acupuntura se ha utilizado para la anestesia.

现在,中国的一些医院里,针灸应用到上。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

No es común que la miel silvestre tenga esas propiedades narcóticas o paralizantes, pero se la halla.

野蜜具有那种使人痹的属性,但它并不常见。然而这种蜜是存在的。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Sentí un confuso malestar, que traté de atribuir a la rigidez, y no a la operación de un narcótico.

我觉得浑身不自在,但我归因于躺的姿势,而不是剂的作用。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Cuando sucedió  aquello, no quiso más amantes, y como la bebida no le servía ya de anestésico, pensó en empezar una nueva vida.

事件过去以后,她不再需要情人,酒也不再是,她必须建立另一种生活。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Wann llega a afirmar que los deportes comerciales sirven a los intereses creados como una anestesia cultural que distrae al publico de las cuestiones políticas importantes.

万恩还认为商业运动还为既得利益者效力,是" 社会剂" ,分散大众对于关键政治问题的注意。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

No importa. Usted ya ha cumplido su parte, así que debe cobrar —dijo mientras me colgaba la bolsa al cuello. Me dejé hacer, inmóvil, como anestesiada—. Vamos, no podemos perder un segundo.

“没关系。您已经尽义务,这是您应得的。”他一边说一边把袋子挂在我的脖子上。我一动不动地任他挂上,一样。来吧,我们一秒钟也不能耽误。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Y todavía sobre las redes sociales porque estas promueven el consumo de drogas, al " dotar de glamur" su uso , alerta un informe de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes.

社交网络仍然存在, 国际品管制局的一份报告警告说,因为它们通过“美化” 其使用来促进吸毒。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Y finalmente hablamos del cannabis, su legalización no ha logrado reducir el consumo de drogas y los mercados ilícitos de estupefacientes persisten, según el informe anual de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes (JIFE), correspondiente a 2022.

最后我们谈谈大,根据国际品管制局 (INCB) 对应 2022 年的年度报告,大合法化未能减少药物使用, 非法药物市场持续存在。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

Operan la Papa Francisco de urgencia por problemas intestinales: la intervención será hoy en Roma, en el hospital Agostino Gemelli. El pontífice, de 86 años, será intervenido bajo anestesia general por un riesgo de obstrucción intestinal, anunció el Vaticano.

皇弗朗西斯因肠道问题接受紧急手术:手术将于今天在罗马的 Agostino Gemelli 医院进行。梵蒂冈宣布,由于肠梗阻的风险,这位86岁的皇将在全身下接受手术。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


peli-, peliagudo, peliblanco, peliblando, pelicano, pelícano, pelicorto, película, película de terror, película del Oeste,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接