有奖纠错
| 划词

La nave espacial tenía un viaje de diez días en el espacio.

宇宙飞船在太空十天。

评价该例句:好评差评指正

Se lanzaron también dos navíos espaciales Soyuz y cuatro vehículos de carga de la serie Progress.

还发射了两艘联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Balkenende (Países Bajos) (habla en inglés): Somos capaces de enviar naves espaciales a planetas remotos en búsqueda de señales de vida.

德先生(荷兰)(以英语发言):我们能够发射航天飞船到遥远的星球寻找生命。

评价该例句:好评差评指正

Sus actividades de exploración espacial con naves tripuladas se ha realizado por etapas, desde los primeros vehículos espaciales y estaciones orbitales hasta los complejos orbitales especiales polivalentes, sin olvidar los más recientes logros científicos y técnicos ni los nuevos objetivos y problemas que se plantean en este ámbito.

俄罗斯联邦载人航天器对空间进行探索是分阶段进行的——从第一批宇宙飞船和轨道站到独特的轨道综合设施,适当顾及最新的科技成就和新出现的科技目标和问题。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, las impresionantes fotografías sin precedentes de recientes misiones exploratorias en el espacio que fueron trasmitidas en las pantallas de televisión en todo el mundo, una vez más han despertado en nuestros corazones y mentes la admiración por las maravillas de la exploración del espacio y han fortalecido la decisión popular de mantener este prístino mundo del espacio como un escenario pacífico para toda la humanidad para siempre.

外空飞船近来给全世界的电视屏幕发来史无前例的神奇照片,重新激发了我们心灵中对空间探索的渴求,并加强了人民的决心,决心把纯洁的宇宙永远作为全人类的和平舞台。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


罚款, 罚球, 罚球区, 罚站, 罚做苦役的囚犯, , 阀门, 阀阅, , 筏道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二册

¿Qué quiere decir eso en relación con nuestro programa de platillos voladores?

“这和我们项目有什么关系吗?”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además, el edificio fue diseñado con la forma de una nave espacial.

而且,该建筑被设计成宇宙的形状。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Por qué estamos gastando tanto dinero en llevar un platillo tripulado a la Tierra?

“为什么我们花这么多钱把载人带到地球?”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero el nieto de él, sí.

但他的孙子能上。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El control de tierra perdió contacto con la nave.

地面控制与联系。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Hay tantas partículas que el platillo no podría aterrizar sin ser golpeado por alguna de ellas.

由于这些粒子太多,无法在不被撞的情况下降落。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Las naves despegarán dentro de unos ciento veinte años.

大概一百二十就可以起程了。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Mi nieto viajará a bordo de una de esas naves?

“他能上?!”

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Nuestra nave enciende los propulsores y empuja el asteroide a una trayectoria que lo lleva cerca de la Luna.

我们的启动推进器,将小行星推向接近月球的轨道。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿O acaso piensa que las naves no despegarán hasta dentro de trescientos o cuatrocientos años?

您以为,逃亡要三四百后才起程吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para conseguirlo, el equipo de " New Horizons" equipó su nave con instrumentos científicos de tecnología de punta.

为实现这一目标,“新视野号”团队为他们的配备了最先进的科学仪器。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pues su nieto las verá despegar.

“您的孙子就能看到起程。”

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Ok, descríbame la máquina del tiempo que lo condujo aquí, dónde dejó su cápsula o su nave o lo que sea.

对,还请描述下送您来这的时光机,您的或时空仓之类的 ,那东西在哪。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Leyendo las aventuras de la tripulación de una moderna nave espacial, podrás practicar los diferentes tiempos del modo subjuntivo.

通过阅读现代宇宙员的冒险经历,您将能够练习虚拟语气的不同时态。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Además, las naves del escape no serán como usted se imagina, nada que ver con la Shenzhou ni con la Estación Espacial Internacional.

再说,逃亡也不是您想象的那样,您拿现在的神舟和国际空间站与它们比就闹笑话了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sigue siendo pronto. ¿Estarán listas a tiempo?

“这也够快的,那时造得出来吗?”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y para los que no lo conozcáis, esta nave es Starship y puede cambiar el mundo en el que vivimos.

对于那些不知道的人来说,这艘是一艘星际,它可以改变我们生活的世界。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Incluso con el reducido margen para el desarrollo tecnológico que existe actualmente, la humanidad podría llegar a construir naves generacionales.

可是即使在目前有限的技术发展空间里,人类也有可能造出世代

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Estos proyectos ya están en marcha y, además, la nave en la que nos llevará a Marte ya se está probando.

这些项目已经在进行中, 此外,将带我们前往火星的也已经在接受测试。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Hablamos de navegar por el espacio y no de volar por él, ¿no es así?

为什么是宇宙而不是宇宙机呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


法定节假日, 法定人数, 法定休假日, 法度, 法官, 法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接