有奖纠错
| 划词

Se creía que la Tierra estaba quieta y el Sol giraba a su alrededor.

人们曾以为地球是静止不动的, 太阳绕着它.

评价该例句:好评差评指正

La jerarquía del UNIFEM dentro del sistema de las Naciones Unidas se ha mantenido relativamente estática durante el período que se examina.

所述期间,妇发基金联合国系统内部的地位相对静止不动

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


指甲花, 指甲刷, 指甲油, 指甲油清除剂, 指尖, 指教, 指节, 指靠, 指控, 指令,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加菲猫西语版

Parece esar en un profundo estado de animación suspendida.

似乎现在正处于深度静止不动的状态。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Son personas que se disfrazan y están quietas.

假扮的,他们一般静止不动

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Y en lagos tropicales siempre está parado.

在热带湖泊中,静止不动

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pero no ocurrió así y nos quedamos quietos mucho tiempo sin saber qué decisión adoptar.

但事实并非如此,我们静止不动,不知道该做出什么决定。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Vista fue ésta que admiró a Sancho, suspendió a don Quijote, hizo parar al sol en su carrera para verlas, y tuvo en maravilloso silencio a todos cuatro.

桑乔十分惊奇,唐吉诃德也呆若木鸡。连太阳也似乎静止不动了,默默地看着这四个

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


指名攻击, 指明, 指明出路, 指明斗争方向, 指明两者之间的差别, 指南, 指南车, 指南针, 指派, 指确定,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接