1.Recoge los enredos que hay encima de la mesa.
1.你把桌子上的零碎东西收拾起来.
12.En realidad, el problema reside en que a menudo la financiación la proporcionan donantes individuales de manera poco sistemática para programas concretos a corto plazo que acarrean grandes costos de transacción y que con frecuencia conllevan la creación de infraestructuras paralelas.
12.实际上,问题是个别捐助者常常为单一的短期案零碎
提供资金,而这些
案造成沉重的交易成本,并常常需要建立并行的基础设施。
13.También ha contribuido a un enfoque fraccionario del tratamiento del terrorismo y ha conducido a un examen de la situación actual de las convenciones sobre antiterrorismo vigentes en la literatura en el que se sugieren posibles mediddas para reforzar la lucha.
13.这种情况进一步助长了对付恐怖主义的零碎办法,并导致对献中现有的反恐怖主义公约的现状进行审查,同时说明了加强这种审查的可能措施。
14.Se observó que contar con una definición más clara de delincuencia económica y financiera sería útil para promover la cooperación internacional, y que las Naciones Unidas serían el foro adecuado para emprender esas deliberaciones; sin embargo, sería contraproducente utilizar un criterio fragmentado que pusiera de relieve aspectos individuales de la delincuencia económica y financiera (como los casos de fraude en la Internet).
14.还据指出,虽然对经济和金融犯罪的构成作出明确的义有益于开展国际合作,而且联合国将是进行这种讨论的适当论坛,但是应当避免采取零碎的做法,以防强调经济和金融犯罪的个别
面(例如因特网欺诈)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
12.Y, si luego vas a las mesas, te vas a encontrar el resultado de generaciones de estudiantes aburridos que escriben y pintarrajean las mesas porque las personas, cuando nos aburrimos, pintamos garabatos, trocitos de cosas, media cara, lo que sea.
而如果你走到那些桌旁,你会看到几代无聊学生在上面写字和乱涂乱画的结果。 因为人
在感到无聊时, 就会画一些涂鸦、零
的
西、半张脸, 随便什么。机翻