有奖纠错
| 划词

La fuerte nevada dificultaba el tráfico.

大雪阻碍了交通。

评价该例句:好评差评指正

El abrigo me estorba para correr.

件大衣阻碍跑步。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza perjudica el desarrollo de todo un país.

贫穷阻碍着整个国家的发展。

评价该例句:好评差评指正

Deben tomarse medidas para eliminar esos obstáculos.

必须采取行动消除些障碍和阻碍

评价该例句:好评差评指正

La culpa de este escollo a los progresos no la tiene Pristina.

阻碍程的错误不在于普里什蒂纳。

评价该例句:好评差评指正

La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.

差异和不平等阻碍各国实现各项目标。

评价该例句:好评差评指正

Entorpece las actividades productivas, en particular en las zonas rurales.

地雷阻碍生产活动,特别是在农村地区。

评价该例句:好评差评指正

Además, no debería obstaculizarse la libertad de comercio y navegación internacionales.

而且,国际贸易和海自由不能受到阻碍

评价该例句:好评差评指正

Otro factor disuasivo es la desconfianza en el carácter confidencial del proceso.

于程序保密性的怀疑也是另阻碍因素。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué factores facilitan o dificultan la innovación en la administración pública?

五. 什么在促阻碍公共行政创新?

评价该例句:好评差评指正

Entre otros, son esos obstáculos los que nos han impedido obtener los resultados deseados.

些以及其他障碍实现预期结果构成了阻碍

评价该例句:好评差评指正

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总的来说缺乏服务,阻碍了知识的获得。

评价该例句:好评差评指正

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

种过分强调专利和私有化的体制会阻碍发明。

评价该例句:好评差评指正

Los estrechos intereses individuales no pueden obstaculizar los esfuerzos de la gran mayoría de países.

狭隘的个别利益不能阻碍大多数国家的努力。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, sabemos que el endeudamiento excesivo frena el crecimiento y el desarrollo.

还知道,过多的债务会阻碍经济增长和发展。

评价该例句:好评差评指正

La no extradición de ciudadanos propios sigue siendo un importante obstáculo legal.

本国国民不引渡依然是阻碍引渡的个重要法律障碍。

评价该例句:好评差评指正

Los intentos frustrados pueden desalentarlos de adoptar nuevos métodos en el futuro.

些失败的尝试会阻碍在今后采纳新方法。

评价该例句:好评差评指正

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主义物资的供应不应受到阻碍

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la tendencia a desalentar las reservas es contraproducente y preocupante.

因此阻碍保留意见的倾向会适得其反而且引发担忧。

评价该例句:好评差评指正

Esos problemas constituían un impedimento a un progreso más rápido y uniforme.

些问题已构成障碍,阻碍取得更迅速和均衡的展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脱缰之马, 脱胶, 脱节, 脱臼, 脱咖啡因的, 脱咖啡因的咖啡, 脱开, 脱壳机, 脱口而出, 脱口说出,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Finalmente, los impedimentos se habían terminado.

最后,已经消失

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto nos genera un choque emocional y nos impide adaptarnos gradualmente al cambio.

这会引起我们情感上的冲击,我们逐渐化。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y esta complejidad, pues nos limita un poco en conocer cómo funciona.

这种复杂性让我们在解其运作机制时受一些

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Cuando llegan a la Tierra impactan en la atmósfera, donde quedan atrapadas.

当粒子达地球时,则被大气层

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y si algo te impide ser libre, no dudes en llamar al 028.

如果有任何事您获得自由,请立即拨打 028。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Esta ansiedad dificulta tus actividades diarias?

这种焦虑感会你的日常活动吗?

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Que en el 712 los pueblos islámicos, los musulmanes, entran en la península sin ninguna dificultad.

712年,伊斯兰民,即穆斯林毫无地攻入半岛。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Así que privarte de estos beneficios que genera el ejercicio diario, podría obstaculizar el desarrollo del cerebro.

因此,缺乏这种每天锻炼带来的好处,可能会大脑发育。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces, no prever esos inconvenientes en el camino hacen que también lleguemos un poco tarde a las reuniones.

所以,没有预见路上的这些,使得我们赴会迟一会。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esto hacía que muchos sufrieran un retraso en el aprendizaje, al no utilizar su mano más hábil.

由于不能使用他们最灵活的手,导致许多人在学习过程中受

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ser mujer y mamá no debe ser un problema en tu trabajo.

作为一位女性和母亲,不该成为工作的

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

La vergüenza te paraliza y con un bebé dentro no puedes correr muy bien una maratón… Creo…

羞愧会你,肚子里有个宝宝,你就不能把马拉松跑好,我觉得是。

评价该例句:好评差评指正
谁动我的奶酪

Esa es la clase de presión de los compañeros que lucha contra el cambio en cualquier organización.

这就是我所说的同事之间的相互影响力。这种影响力通常会机构中发生的化。”

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Lo prueba la larga lista de prejuicios de todo tipo que nos estorban.

我们的一长串各种偏见就是证明。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si es la timidez lo que te bloquea, por lo general irá disminuyendo con el tiempo.

如果你的只是害羞,总的来说它会随着时间消失。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Esa era la causa de su ansiosa correspondencia con los médicos invisibles, interrumpida por los frecuentes desastres del correo.

这种恐惧也成菲兰达跟没有见过的医生加紧通信的原因,由于邮务工作遭,她和他们的通信是经常中断的。

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

Aunque no los veamos, los hay, y no habrá ninguna capa que obstaculice el reflejo.

即使我们看不它们,它们也是存在的,而且不会有任何层反射。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Pensaba que el mundo iría más rápido sin el estorbo de los ancianos.

我以为如果没有老人的,世界会走得更快。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Algunas críticas al movimiento argumentan que glorifica la obesidad y desmotiva el querer cambiar tu cuerpo.

该运动的一些批评者认为,它美化肥胖并身体的愿望。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La capacidad de los trabajadores de Amazon y Walmart para negociar salarios más altos se ve gravemente obstaculizada.

亚马逊和沃尔玛工人谈判提高工资的能力受严重

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脱硫, 脱漏, 脱落, 脱落的, 脱盲, 脱毛, 脱毛症, 脱帽, 脱坯, 脱皮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接