有奖纠错
| 划词

Además, obtiene minas de zonas de la región de Gedo.

野外获得地雷常常由驴车

评价该例句:好评差评指正

En el Iraq se usaron municiones de racimo lanzadas con artillería contra objetivos blindados y artillería, especialmente para atacar vehículos blindados al aire libre.

伊拉克,火炮投射集束弹药使用对象都是装甲部队炮兵部队,主要是攻击野外装甲部队。

评价该例句:好评差评指正

Según Jordania, el retraso de la puesta en libertad de esos animales dio lugar a enfermedades que redujeron el número de animales que finalmente se pudieron soltar.

约旦说,由于将这些动物释放到野外环境中作被拖延,动物疾病增多,因而使最终被释放动物数目减少。

评价该例句:好评差评指正

En el conflicto reciente en el Iraq el Reino Unido usó municiones de racimo lanzadas desde el aire predominantemente contra vehículos militares, tanto blindados como sin blindar, al descubierto y cubiertos.

伊拉克最近冲突中,联合王国使用了空投集束弹药,绝大多数都是针对野外装甲无装甲军车发射

评价该例句:好评差评指正

Si bien el salario mínimo anterior variaba para los jóvenes menores de 16 años y los trabajadores de comunidades aisladas, el nuevo es igual para todos, independientemente de su edad o su lugar de trabajo.

原来16岁以下青少年野外最低资与其他人不同,但新最低资无论年龄或作地点如何人人相同。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq añade que la reclamación por perturbación del programa jordano de cría en cautividad de especies amenazadas se basa también en una suposición teórica del número de animales que se habrían podido poner en libertad de no haber sido por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

伊拉克还说,约旦濒危物种圈养繁殖计划损害索赔,依据也是关于如不发生科威特遭受入侵占领事件本可放回野外动物数目理论假设。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


repetitividad, repetitivo, repicar, repicoteado, repicotear, repinaldo, repinarse, repintar, repipi, repique,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿根廷野生动物档案

Viven un promedio de 25 años en estado salvaje, aunque algunos llegan hasta los 40 años de vida.

它们在野外平均寿命为 25 ,尽管有些寿命 40

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Los que han sobrevivido en la naturaleza a menudo están confinados a zonas de bosque intacto.

那些在野外下来,往往仅限于未经森林区域。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Yo no sé nada de omecillos —respondió Sancho—, ni en mi vida le caté a ninguno; sólo sé que la Santa Hermandad tiene que ver con los que pelean en el campo, y en esotro no me entremeto.

“我对杀人罪一无所知,”桑乔说,“也从来没对任何人做过这种事。别我不管,我只知道圣友团,专管野外争斗事。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reproductor de MP3, reproductor de MP4, reproductor portátil, reprografía, reprográfico, repromisión, repropiarse, repropio, reprueba, reps,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接