有奖纠错
| 划词

El esposo debe ser fiel a su cónyuge.

丈夫应该忠于他

评价该例句:好评差评指正

En el gráfico siguiente se pone de manifiesto el aumento de los asesinatos conyugales.

下列图表显示,谋杀案有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso hacer hincapié en la necesidad de que los cónyuges compartan las responsabilidades familiares.

必须强调是,双方应分担家庭职责。

评价该例句:好评差评指正

El reglamento pertinente fue enmendado para incluir a esas parejas en la categoría de cónyuges.

相关条例经过修改将这些同居伙伴归类

评价该例句:好评差评指正

Esto se aplica a las mujeres no casadas, así como a las mujeres sin cónyuge.

这也适用于未婚性,以及无

评价该例句:好评差评指正

Participarán en la reunión únicamente ambos cónyuges y los dos árbitros designados.

只有双方和两名指裁员可以参加会见。

评价该例句:好评差评指正

El Código Penal prohíbe la violación, incluida la violación dentro del matrimonio.

《刑法典》禁止强奸,强奸也被视强奸。

评价该例句:好评差评指正

En pocos segundos, se encontraron sin familias —sin hijos, sin cónyuge, sin madre, sin padre.

在仅仅几秒钟时间里,他们失去了家庭——失去了、母亲和父亲。

评价该例句:好评差评指正

Además, la Comisión observó que en varios países la legislación social disponía pagos a los cónyuges.

委员会还指出,若干国家根据社会立法支付津贴。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, si el testador hubiere excluido a su esposa de la herencia, la esposa no heredará nada.

因此,如果遗嘱人被排除在继承人范围之外,该将得不到任何财产。

评价该例句:好评差评指正

Los bienes que cada cónyuge posea en el momento de contraer matrimonio siguen siendo bienes propios.

结婚时所拥有财产仍然是他或她个别财产。

评价该例句:好评差评指正

Los gráficos siguientes ilustran los delitos con respecto a los cuales se registraron casos de violencia conyugal.

下列图表显示了暴力案所记录罪行。

评价该例句:好评差评指正

El reglamento pertinente fue modificado para incluir a las parejas con las que vivían como cónyuges.

相关条例经过修改将与她们共同生活同居伙伴归类

评价该例句:好评差评指正

El Grupo consideró la situación de las reclamaciones presentadas por los cónyuges en su primer informe.

小组在《第一批索赔报告》中审议了由提交索赔情况。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Ngoma (Gabón) dice que las parejas pueden optar por matrimonios monógamos o polígamos.

Ngoma士(加蓬)说,可以选择一夫一妻制或一夫多妻制婚姻。

评价该例句:好评差评指正

Tanto el hombre como la mujer son libres para contraer matrimonio con la persona que elijan como cónyuge.

均可自由缔结婚约,并与自己选择结婚。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, los padres eligen a veces los cónyuges de sus hijos, en especial de sus hijas.

实际上,有时父母替他们、尤其是儿选择

评价该例句:好评差评指正

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

本地妇和外籍妇遭受暴力行数量几乎相等。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro informe anterior mencionaba el caso de la paternidad mutua reconocida jurídicamente de una pareja de lesbianas.

我们在上次报告中提到了依法承认同性对方父母案件。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión recordó que el reconocimiento de un cónyuge se hacía aplicando diferentes escalas de contribuciones del personal.

委员会回顾,通过采取不同工作人员薪金税税率承认存在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jungla, junglada, juniense, junino, junio, júnior, junípero, junquera, junqueral, junquillar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

José Arcadio Buendía y Úrsula Iguarán eran primos y esposos.

何塞·阿尔卡蒂奥·布恩迪亚和乌尔苏拉·伊瓜兰是表兄妹和

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Según Darwin, la música podría jugar un papel importante en la búsqueda de pareja.

根据达尔文的说法,音乐在寻找的过程中可能发挥着重

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

18 Y dijo Jehová Dios: No es bueno que el hombre esté solo; haréle ayuda idónea para él.

18 耶和华神说,那人独居不好,我为他造一个帮助他。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Parejas potenciales se abalanzan sobre la pelota y en cuanto el dueño de la pelota elige su pareja, ambos entierran esa pelota en el suelo.

一些候选则跳上球,一旦滚球的屎壳郎选定了,这对屎壳郎就把球挖到土里。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

El comportamiento de la reina Sofía con respecto a lo que, a todas luces, fueron una serie de infidelidades de su pareja, hoy no representaría a la mujer española.

索菲亚王太后的行为,是由于她的一系列不忠,不代表现在的西班牙女性。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

" Los testimonios de este informe demuestran que generaciones enteras de familias han vivido con el dolor de no conocer la suerte de cónyuges, padres, hijos y hermanos."

“这份报告中的证词表明,整代家庭都生活在不知道、孩子和兄弟姐妹命运的痛苦中。”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

20 Y puso Adam nombres á toda bestia y ave de los cielos y á todo animal del campo: mas para Adam no halló ayuda que estuviese idónea para él.

20 那人便给一切牲畜和空中飞鸟,野地走兽都起了名。只是那人没有遇见帮助他。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y no estaría aquí si no fuera por el amor y apoyo incansable de Jill, de mi hijo Hunter, de mi hija Ashley y todos nuestros nietos y sus cónyuges y toda nuestra familia.

不是有吉儿、我的儿子杭特、我的女儿艾希莉、我们的孙儿还有他们的以及我们全家人给我的爱和永不倦怠的支持,我就不会站在这里。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El escritor uruguayo y aficionado al fútbol soccer Eduardo Galeano escribió: " En su vida, un hombre puede cambia de mujer, de partido político y de religión, pero no de equipo de fútbol" .

乌拉圭家兼足球球迷爱德华多·加莱亚诺写道:终其一生,男人可以更换,亦或是政治党派和宗教,却对球队矢忠不二。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Basándonos en el comportamiento de los animales modernos y en las complejas danzas que algunos exhiben para aparearse, quizás sus corazas presentaban unos colores asombrosos, o bailaban para conseguir pareja como los pájaros de hoy.

根据现代动物的行为和一些动物为了交配而表现出的复杂舞蹈,也许它们的外壳有令人惊叹的颜色,或者它们像今天的鸟类一样通过舞蹈来寻找

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


junto con, juntura, jupa, jupe, Júpiter, jupiteriáno, juque, jur-, jura, jurado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接