La compañía seguiría desempeñando las mismas funciones de protección que realiza la compañía destacada actualmente en el Tribunal.
它继续执行同目前派驻在法
连队相同
警卫任务。
Las actividades de la compañía desplegada en el Tribunal Especial se circunscribirán al recinto y las inmediaciones del Tribunal, y la compañía no tendrá tareas operacionales fuera del Tribunal, salvo el traslado de los detenidos, en caso necesario, y las labores de escolta.
部署在特别法连队只在法
房舍和紧靠房舍
地方活动,除了在需要时去提取被关押人员和提供护送外,不外出执行任务。
Además, la UNMIL designaría una compañía mecanizada de reserva con base en Liberia para que actuara de fuerza de rescate o evacuación de la compañía de Sierra Leona y del personal del Tribunal en caso de que se produjera una crisis de seguridad grave.
此外,联利特派团指定驻在利比里亚
一个机械化连待命,用于在出现重大安
危机时,解救或撤离塞拉利昂境内
连队和法
工作人员。
A los efectos de facilitar el mando y el control de esa compañía, la UNMIL desplegaría un cuartel general táctico de avanzada integrado por unos 10 efectivos militares (incluidos dentro del máximo de 250 efectivos) en Freetown, que comprendería elementos operacionales, logísticos y administrativos.
了便于指挥和控制该连队,联利特派团
在弗里敦部署一个前方战术指挥部,下有大约10名军事人员(包括在250人
最高限额内),其中包括作战、后勤和行政人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。