有奖纠错
| 划词

En el anexo 2 figura una reseña de los juicios que se están celebrando.

进行概述见附件二。

评价该例句:好评差评指正

Lo juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.

进行判处于各种不同完成工作阶段。

评价该例句:好评差评指正

Los juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.

进行判处于各种不同完成工作阶段。

评价该例句:好评差评指正

En cualquier caso, los proyectos en curso no deben ser abandonados sin terminarlos.

无论如何,进行项目不应半途而废。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF participa en el examen interinstitucional del plan de seguro médico actualmente en curso.

儿童基金会正在参加进行医疗保险计划机构

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 2 figuran los programas y proyectos espaciales internacionales desarrollados con participación finlandesa.

表2列出了芬兰参与进行国际方案和项目。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, han sido citados 108 testigos de cargo en los tres juicios en curso.

至今,所有三个正在进行判已经传唤了108名检方证人。

评价该例句:好评差评指正

Sigue en marcha el proyecto sobre el fortalecimiento institucional del sector hídrico de Bosnia y Herzegovina.

波斯尼亚和黑塞哥维那水部门机构强化项目是一个正在进行项目。

评价该例句:好评差评指正

Ello podría incluir la celebración de consultas, además de la continuación de las negociaciones en curso.

这方面努力可能包括举行协商会议以及继续进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Llevemos su mensaje con nosotros en nuestro trabajo cotidiano.

让我们在持续进行工作发扬这一信息。

评价该例句:好评差评指正

El tiempo total necesario para la conclusión de los juicios en curso asciende a 1.046 días de enjuiciamiento.

完成目前正在进行判累计需要1 046天

评价该例句:好评差评指正

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行勘探将为附加产品检测提供次表层生物和基因。

评价该例句:好评差评指正

El proceso se realizó en un grupo cerrado, a puertas cerradas.

这个过程是在一个人数有限小组关门进行

评价该例句:好评差评指正

Así se hizo en el caso Roger Judge c.

这次议是在Roger Judge诉加拿大案(来文号829/1998)进行

评价该例句:好评差评指正

La variante B se ha propuesto durante los debates de preparación para Nueva York.

在为筹备纽约会议而进行讨论提出了备选案文B。

评价该例句:好评差评指正

Siempre hemos recalcado la importancia de la cooperación internacional en la lucha contra el terrorismo.

我们一向强调打击恐怖主义斗争进行国际合作重要性。

评价该例句:好评差评指正

Aunque puede que esa respuesta no haya sido totalmente satisfactoria, se trata, no obstante, de un proceso en curso.

这一回应可能不是令人完全满意,但这是一个正在进行过程。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno pakistaní confía en que se allegarán recursos financieros para proseguir los proyectos en marcha en el país.

巴基斯坦政府相信将会得到财政资源以继续在该国实施进行项目。

评价该例句:好评差评指正

Por ello creemos en la cooperación internacional en la lucha contra el terrorismo y la respaldamos.

这就是为什么我们相信并且支持在反恐斗争进行国际合作。

评价该例句:好评差评指正

En el estudio se examinaron las mediciones existentes, tomadas a los efectos de la vigilancia regulatoria.

该项研究检了在依照法律规定进行监测过程进行测量结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乌克兰语, 乌拉, 乌拉草, 乌拉尔, 乌拉圭, 乌拉圭的, 乌拉圭人, 乌兰巴托, 乌亮, 乌溜溜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor, operación Reina

Hay que pensar en la soledad, en esos actos con señores tan mayores.

必须考虑到在那些与年长绅士们进行活动孤独。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力

La muestra se llevó a cabo sobre 400 familias con hijos de entre 5 y 12 años.

该样本是在 400 个有 5 至 12 岁儿童家庭进行

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

El origen del Mundial se remonta a las primeras décadas del siglo XX, cuando el fútbol fue aceptado como deporte olímpico y se disputaron las primeras competiciones entre selecciones.

界杯起源可以追溯到20前十年,当时足球被认为是一项林匹克动,而且球队之间第一场比赛是在进行

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esto establece a la temperatura como el indicador de equilibrio térmico, lo que posibilita todas las mediciones y obtención de datos que se hacen en un laboratorio de termodinámica.

这将温度确立为热平衡指标,这使得在热力学实验室进行所有测量和数据收集成为可能。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Durante unas investigaciones realizadas conjuntamente con la neurocientífica Keiko Yamasuki, había descubierto que la actividad del cerebro relacionada con el pensamiento y los recuerdos no operaba a escala molecular, como se había creído hasta entonces, sino cuántica.

在他和脑科学家山杉惠子共同进行研究发现,大脑思维和记忆活动是在量子层面上进行,如以前认为那样是一种分子层面活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乌檀木料, 乌托邦, 乌托邦的, 乌托邦主义的, 乌鸦, 乌鸦叫声, 乌烟瘴气, 乌药, 乌银, 乌油油,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接