El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.
过的运动反而身体有害.
El Movimiento de los Países No Alineados sigue estando profundamente preocupado por la fabricación, transferencia y circulación ilícitas de armas pequeñas y armas ligeras y por su acumulación excesiva y propagación descontrolada en muchas regiones del mundo.
不结盟运动继续小武器和轻武器的非法生产、转让和流通以及这种武器在世界很多区域中的过聚集和无控制扩散深感关切。
Cuando esas actividades logran cerrar grandes extensiones de aguas territoriales a la pesca destructiva a fin de estimular la recuperación de las poblaciones de peces reducidas o agotadas, los mismos buques que causaron la crisis con la pesca excesiva utilizan los subsidios públicos para irse a otras pesquerías o incluso a las aguas de países en desarrollo pobres, llevándose el problema, lejos de la supervisión y el control del público.
由于养护工作成功地禁止在大片领水中进行破坏性捞,以衰减或耗竭的类资源得到恢复,这些造成过捞危机的船只便利政府补贴,转移到其他渔场或者甚至转移到贫穷发展中国家的水域,将问题转嫁到国外,逃避公共监督。
Habida cuenta de que del 80% al 95% de la cosecha marina costera en las colonias estadounidenses de Samoa Americana, Guam y el Commonwealth de las Islas Marianas Septentrionales (con un valor de 1 a 2 millones de dólares cada una) está destinada al consumo interno, esas pesquerías representan tanto una fuente de empleo como una fuente barata de alimentos para la población local que está siendo comprometida por la capacidad desmesurada de las flotas industriales extranjeras y nacionales.
在美属萨摩亚、关岛和北马里亚纳群岛联邦等美国殖民地,80-95%的沿海捞(每一地总值100-200万美元)是供本地消费的,因此,这些渔场为当地居民提供了就业机会和廉价的食物来源,但外国和国内工业船队的过捞却他们陷入了困境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tan sencillo como añadir unas gotas de agua y remover hasta tener una consistencia que nos permita decorar, mucho cuidado porque si os pasáis de agua estropearéis el chocolate, así que es mejor ir poco a poco, 2-3 gotas y mezclamos.
非常简单,只要加几滴水搅拌,让巧克力稍微硬好让我们做装饰即可,定要非常当心,因为如果加了过量的水,巧克力可能就毁了。所以最好慢慢来,2-3滴然后搅拌。