有奖纠错
| 划词

Siempre existirán en todas partes grupos pequeños de fanáticos.

在任何地方将始终存在狂热分子团体。

评价该例句:好评差评指正

Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.

但是在社区,有许许多多关于具体不平等指数。

评价该例句:好评差评指正

Los basarwa siguen viviendo en comunidades pequeñas al igual que en la reserva.

巴萨瓦人和以前居住在保留地情况一样,继续在社区生活。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión de Comercio Leal estimó que este objetivo se podía alcanzar mediante medidas menos restrictivas.

而公平贸易委员会则认为可以通过限制性途径达到这

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, introduciendo otros medios de vida que afecten menos a los recursos de las tierras secas.

第一,采用对旱地资源影响代用谋生手段。

评价该例句:好评差评指正

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

在分解同时会有数量放射性元素射入环境。

评价该例句:好评差评指正

Algunos afirmaron que la cooperación regional podía ofrecer oportunidades a los países pequeños para hacerlos más atractivos.

一些人指出,区域合作可能为国家供机会,使自己更具吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Para los países más pequeños, esas instalaciones aumentan la posibilidad de lograr la independencia nacional a un costo razonable.

对于国家,这类设施使得以合理成本实现国家独立自主可能性成为更加可实现

评价该例句:好评差评指正

Otros 50 investigadores se ocupan de estos casos en comisarías de policía más pequeñas además de su carga de trabajo habitual.

另外还有50名调查员警察分局,他们在完成日常工作量之后处理此类案件。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva observa la pequeña disminución y la importancia que tienen los recursos destinados a sufragar viajes para las actividades del Departamento.

咨询委员会注意到这笔减少数额,并注意到差旅经费对该部活动重要性。

评价该例句:好评差评指正

Las pequeñas empresas locales y los líderes empresariales regionales habían sido los más rápidos en entrar en el proceso de consolidación de la paz.

当地公司和地区企业领导人能够最快地参与建立和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Un enfoque no imperativo no plantearía ningún problema entre partes que tuvieran un idéntico poder negociador, pero constituiría un problema para los pequeños cargadores.

非强制性做法在具有同等讨价还价能力双方当事人之间可能没问题,但是对于托运人来说就有问题。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en el caso de los exámenes de las Partes más pequeñas se puede pedir a los expertos que se ocupen de dos sectores.

然而,对于审评缔约方,可以要求专家分别涵盖两部门。

评价该例句:好评差评指正

El entorno económico externo debe, además, favorecer las medidas encaminadas a lograr un crecimiento económico sostenido, en particular en el caso de las economías más pequeñas.

外部经济环境也要支持为实现经济持续增长所做努力,对于经济体尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Además, la proliferación de acuerdos margina aún más a los países vulnerables y su negociación resulta muy costosa, en particular para los países más pequeños.

这种情况也使弱势国家地位越来越不利,进行谈判,特别是对国家而言代价很高。

评价该例句:好评差评指正

Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.

另一种选择是将大块城市地区划分为技术和财政上可管理环卫系统。

评价该例句:好评差评指正

Está formada por siete islas (Tutuila, Aunuu, Ofu, Olosega, Tau, Swains y Rose) y varias islas de menor tamaño que pertenecen al archipiélago de Samoa.

它由属于萨摩亚群岛七大岛屿(图图伊拉岛、奥努岛、奥福岛、奥洛塞加岛、塔乌岛、斯温斯岛和罗斯岛)以及几岛屿组成。

评价该例句:好评差评指正

Australia es fundamentalmente un país de comunidad, más allá de ser australianos, tenemos muchas comunidades pequeñas, pueblos rurales, suburbios, escuelas, y hasta clubes de fútbol.

澳大利亚基本上是一由社区组成国家。 除了同为澳大利亚人首要社区外,我们还有很多社区——乡镇、郊区、学校甚至足球俱乐部。

评价该例句:好评差评指正

La eficiencia de esta forma de actividad bélica se ve incrementada por el hecho de que muchas de esas capacidades pueden establecerse con inversiones relativamente exiguas.

获得许多此种能力,可能只需要相对投资,这就更高了这种形式战争效率。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, se han creado dos comités superiores más pequeños, uno dedicado a las cuestiones de política y el otro a las de gestión y reforma.

因此,现已成立两高级委员会,一负责政策问题,另一负责管理和改革事项。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


干得冒烟, 干得漂亮, 干的, 干瞪眼, 干电池, 干掉, 干饭, 干戈, 干果, 干旱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Los pisos más pequeños tienen unos 40 metros cuadrados y se llaman apartamentos.

是40多个平方,它们叫做公寓。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando los gatos duermen en áreas más pequeñas y apretadas esto demuestra ocupación por su seguridad.

当猫咪睡在、狭窄地方时,这显示了对它们安全需求。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El queso en grandes barras se transporta en cintas hasta una trituradora que lo descompone en trozos más pequeños.

大块奶酪通过传送带运送到一个破碎机,将其切成块。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pero la semana pasada, compré este micrófono más pequeño.

但上周,我买了这个风。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Puedes usar una cuchara mas chica, para que salgan mas galletitas.

您可以使用勺子,这样可以挤出更多饼干。

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

En consecuencia, si el bando más pequeño es obstinado, cae prisionero del bando más grande.

因此,如果一方固执,它就会成为较大一方俘虏。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ahora reorganice los triángulos en dos rectángulos, dejando cuadrados más pequeños a cada lado.

现在将三角形重新排列成两个矩形,每边正方形。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

El diminutivo se usa para denotar un tamaño pequeño o también como una expresión de cariño.

这个小词用来表示尺寸,也可以用来表达爱意。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Incluso los relativamente pequeños pueden contener billones de dólares en metales preciosos e industriales como el platino.

即使相对金属也可能含有价值数万亿美元贵金属和工业金属,例如铂。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los calamares más jóvenes y pequeños pueden volar más rápido y a mayor distancia que sus parientes más grandes.

年轻、它们较大亲戚飞得更快、更远。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El agua está compuesta de pequeñas partículas llamadas moléculas; cada molécula se compone de partículas más pequeñas: los átomos.

水由称为分子微小颗粒组成;每个分子都由粒子组成:原子。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Por lo tanto, los niños más pequeños que no terminan este proceso solo pueden " pensar en voz alta" .

因此,没有完成这个过程年龄孩子只能“出声思考”。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esto se debe a que al disminuir el área, la misma cantidad de fuerza se está distribuyendo sobre una superficie menor.

这是因为通过减小面积,相同数量力分布在表面积上。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si llena el cuadrado más grande con agua y gira la tabla, el agua del cuadrado grande llenará perfectamente los dos pequeños.

如果你将较大正方形注满水并转动桌子,大正方形中水将完美地填满两个正方形。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con la expansión de las ciudades en la Revolución Industrial, los grandes cementerios suburbanos reemplazaron a los cementerios urbanos y más pequeños.

随着工业革命中城市扩张,大型郊区墓地取代了城市墓地。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El más clásico es el tablao flamenco, normalmente un espacio relativamente pequeño con un escenario rectangular elevado y las sillas de los espectadores dispuestas alrededor.

最经典是弗拉门戈酒馆,通常是一个相对空间,有一个凸起长方形舞台,观众椅子围绕着舞台摆放。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En todo el mundo hay 188 países más grandes y solo cinco más pequeños: San Marino, Tuvalu, Nauru, Mónaco y el Vaticano.

全世界有 188 个较大国家,只有 5 个国家:圣马力诺、图瓦卢、瑙鲁、摩纳哥和梵蒂冈。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Entre la vegetación se distinguían sus dos plantas principales y una tercera retranqueada, las torretas en las esquinas, las contraventanas verdes y los remates de ladrillo anaranjado.

透过树林可以看到它两个主楼层和面积第三层,还有屋角上炮塔、绿色百叶窗和橘红色屋顶。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Al parecer se les llama " capitales" porque son considerados los principales pecados o las " cabezas" de todos los demás pecados más pequeños.

显然,它们被称为“资本”,因为它们被认为是主要罪恶或所有其他罪恶“头”。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Birdseye se dio cuenta de que los alimentos congelados en el ártico eran sabrosos porque se congelaban rápidamente y formaban cristales de hielo más pequeños que no dañaban las células.

伯宰发现,北极地区冷冻食物很美味,是因为它会被快速冻结,从而形成冰晶,不会损害细胞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


干透的, 干洗, 干洗店, 干系, 干细胞, 干舷, 干线, 干薪, 干眼症, 干忧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接