No seas cobarde , da la cara.
你别暗中别人,要光明正大。
Los alumnos aprendieron cómo calcular el volumen de la pirámide.
学生们学会了如何角锥的容积。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何们学习了不规则物体的体积。
En las clases de matemáticas, por ejemplo, no nos dejan utilizar la calculadora.
比如在数学,还不许们用器。
Todos los gastos se han calculado sobre la base de los gastos efectivos.
所有费用均根据实际支出。
Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.
以下列出应进行的各层。
Las cuotas de los nuevos Estados Partes se determinarán trimestralmente.
新缔约国的缴款应季度。
Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.
实行了基于机的公司注册。
Por ello, las necesidades financieras tienen que expresarse en la moneda básica.
因此,必须以基准货币资金需要量。
El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.
申报人支付单一管理单据中的海关费用。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数开支都以欧。
Debería hacerse un mayor uso de las técnicas de auditoría con ayuda de computadora.
应更多地使用机辅助审技术。
Calcular el valor económico total de los bienes y servicios ecológicos no es tarea fácil.
生态货物和服务的总经济价值是一个难题。
El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.
指标48a(=个人机……)应以CM表示。
Después vienen los métodos naturales basados en el período no fértil (18,4%).
再有就是占18.4%的自然避孕法,靠安全期。
La estimación de las dietas se basa en la tasa estándar de 1,28 dólares por día-persona.
每日津贴估数每人每天1.28美的标准费率。
Se están efectuando otros cálculos para determinar la viabilidad de la Ordenanza Nacional.
目前正在进行精确,评估国家儿童保育法实施的可行性。
Los principales países receptores, en cifras absolutas, son la India, México y Filipinas.
绝对值,最大吸收汇款国为印度、墨西哥和菲律宾。
Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.
这正符合“机网络战争”带来的各种可能性。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于机网络罪行的国际公约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eso es un computador porque computa. Computa las cosas...
这是一台计算机,因为可以用来计算。
La hora también está en la cuenta.
- 时间也已被计算在内。
Primero que nada, las matemáticas no son sólo números.
首先,数学不仅只是计算数字而已。
Y esa mujer lo cargaba por kilos.
这个女伤要以公斤来计算。
Y el valor que él calculó está bastante cerca del valor real.
他计算出值非常接近实际值。
El proceso está controlado por un sistema informático.
整个过程由计算机系统控制。
Calcular ha sido una preocupación constante en todas las civilizaciones.
计算一直是所有文明都持续关注题。
Los científicos abrevian estos números para facilitar los cálculos.
科学家把这些数字简写是为了方便计算。
El cálculo mental de la propina que vas a dar sería el mismo.
你在心里计算给多少小费方式和前面一样。
Porque eres capaz de venderle un ordenador a un pastor de ovejas.
因为你有能力把计算机卖给牧羊.
Por eso ahora nosotros hacemos lo mismo al término de cada simulación.
现在当每个模型计算通过时,我们也这么做一次。”
Estudiamos todas las opciones e hicimos cálculos sin fin.
我们研究了所有可能选择,进行了无尽比较和计算。
Cuando terminé la secundaria, estudié computación y diseño gráfico.
当我高中毕业时,我读了计算机和平面设计。
Para eso necesito un lápiz -dijo-.
我需要一支铅笔来计算," 他说.
Calculó que antes de tres horas estaría en Tacurú-Pucú.
他计算着,不到个钟头,他就能到达塔库鲁—普库镇了。
Son difíciles de contar porque hay arabismos que en español se derivan.
它们很难计算,因为有一些阿拉伯语是在西班牙语中衍生出来。
Según el cálculo hecho por los expertos, se ahorran cincuenta y tres minutos por semana.
“专家们计算过,这样,每周可以节约五十分钟。”
No, no era posible calcular la hondura del silencio que produjo aquel grito.
要计算出刚才那一声呼号所引起寂静是多么深邃,那简直是不可能。
Hoy las computadoras replican el comportamiento humano tanto en sus aciertos como en sus errores.
今天,计算机在其成功和错误方面都复制了类行为。
Es decir, Ada había escrito el primer programa para un ordenador de la historia.
换句话说,阿达编写了历史上第一个计算机程序。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释