Este viento proviene de Siberia.
这风来自西伯利亚.
Se manifiesta un problema similar cerca del complejo industrial de Mayak, conocido por haber producido plutonio para la primera bomba atómica soviética, y del Cártel siberiano de industrias químicas, emplazado en el mismo complejo, desde el cual se han vertido sustancias tóxicas radiactivas en los acuíferos subterráneos durante más de 40 años.
马雅可工业和内西伯利亚化学联合公司也引起了类似问题,前者为苏联第一枚原子弹生产钚,后者在40多里将放射性毒物倾入地下含水层。
La Blue Ridge Environmental Defense League está muy preocupada por los planes del Ministerio de Energía Atómica de la Federación de Rusia (MINATOM) para construir una nueva fábrica de combustible de plutonio en el lugar donde está emplazado el Cártel siberiano de industrias químicas, utilizando la tecnología proporcionada por la empresa francesa COGEMA, y por la reciente decisión de la Comisión reguladora de las actividades nucleares de los Estados Unidos, de autorizar la construcción de una fábrica similar en las cercanías del río Savannah, en Carolina del Sur.
令联盟关切是,俄罗斯联邦原子能部计划使用法国COGEMA公司技术,在西伯利亚化学联合公司厂址上建造一家新钚燃料工厂,以及美国核管理委员会最近决定批准在南卡罗来纳州萨凡纳河厂址上建造一家类似工厂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si cogiéramos un árbol tropical (ya sea antiguo o moderno) y lo transportáramos a Siberia o a la Patagonia en invierno, su agua se congelaría, formando puntiagudos cristales de hielo, perforando mortalmente las células vivas de todas sus hojas.
如果我们把一棵带树(无论是古老的还是现代的)运到冬天的西伯利亚或巴塔哥尼亚,里面的水就会冻结,形成尖锐的冰晶,刺穿树叶里的活细胞,杀死们。