Sr. ElBaradei (Organismo Internacional de Energía Atómica) (habla en inglés): Sr. Presidente: Agradezco sus amables palabras acerca del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) y de mi persona.
巴拉迪先生(子能)(以英语发言):主席先生,我感谢你对子能(子能)我个人的褒奖。
Tal vez las fuerzas del Gobierno podrían tener la tentación de pensar que, tras la firma del acuerdo entre el norte y el sur, por la que tantos elogios han recibido, la comunidad internacional no se atrevería a poner en peligro la aplicación de dicho acuerdo.
政府军可能会受到这样的诱惑,以为在签署使他们受到许多褒奖的协定之后,社会不敢使执行这一协定面临危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Excelentísimo señor: a pesar del profundísimo respeto que V. E. me inspira, me atrevo a decirle, porque lo creo de mi deber, que el antiguo cocinero lo estaba engañando y que no es justo que incurra yo en la misma falta.
“我最尊敬的大人:感谢您对我的褒奖,但我还是要向您陈明,而我认为这也是我应该做的,就是以前的厨师骗了您,而我觉得自己不能犯相同的错误。