有奖纠错
| 划词

1.Es una gran historia que sigue vigente.

1.这是伟大的历史事件,仍

评价该例句:好评差评指正

2.Este es un tipo de mecanismo eficaz que podrían copiar las otras comisiones regionales.

2.其他区域可以仿这种的安排。

评价该例句:好评差评指正

3.Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.

3.必须调动必要的政治意愿,使多边主义

评价该例句:好评差评指正

4.Los principios marxista leninistas siempre estarán vigentes

4.马列主义的原则是永远的.

评价该例句:好评差评指正

5.Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

5.如果改革要,就必须确保更好地代表国际社会。

评价该例句:好评差评指正

6.Se recomienda que se provean procedimientos eficaces de denuncia y reparación, la indemnización inclusive.

6.要提供的投诉程序和包括补偿在内的法律补救措施。

评价该例句:好评差评指正

7.Teme que el PNUD no haga lo necesario para que el Acuerdo funcione.

7.心开发计划署将不进行使协定所必要的工作。

评价该例句:好评差评指正

8.Un gobierno en Somalia alteraría considerablemente ese paisaje de feudos personales.

8.在索马里建立一个的政府,对他是一个大的威胁,也是他心的。

评价该例句:好评差评指正

9.Para que el multilateralismo sea eficaz, debe contar con la capacidad necesaria y la voluntad de acción.

9.多边主义要,需要有足够的行动能力和意愿。

评价该例句:好评差评指正

10.La campaña de la Alianza se ha distinguido e identificado como modelo para las mejores prácticas.

10.加勒比防治艾滋病毒/艾滋病伙伴关系引人注目,被看作是一个的模式。

评价该例句:好评差评指正

11.Sus amplios conocimientos, su experiencia y sus prácticas óptimas, demostradas y establecidas, podrían ser muy beneficiosas cuando fuera necesario.

11.充分的专业知识、经验和和已经证明的佳办法可以在必要的时候发挥良好作用。

评价该例句:好评差评指正

12.La red de contactos, que actualmente abarca unos 40 países, había resultado eficaz en el caso de los delitos informáticos.

12.该联系网络目前在约40个国家运作,而且事实证明在电脑犯罪案件中

评价该例句:好评差评指正

13.Los canales existentes para las quejas se consideran eficaces en vista del número y el carácter de las denuncias recibidas.

13.从所处理投诉个案的数目和性质来看,现有的投诉途径可说是

评价该例句:好评差评指正

14.La tecnología que funcionaba bien en idiomas que usaban el alfabeto latino podía funcionar peor en los que utilizaban otros alfabetos.

14.对罗马字母语文的技术对其他语文可能果较差。

评价该例句:好评差评指正

15.Las modificaciones introducidas en el Código Penal han permitido establecer un marco eficaz para castigar a los que cometan ese delito.

15.《刑法典修正案》为惩罚犯罪者创造了的制度。

评价该例句:好评差评指正

16.El principio de la disuasión nuclear, eficaz entre Estados poseedores de armas nucleares, no lo es para los agentes no estatales.

16.在装备有核武器的国家间的核遏制原则,对于非国家行为者不会有

评价该例句:好评差评指正

17.Se puso énfasis en que la descentralización sólo puede ser efectiva en el contexto de un régimen legal saludable y operativo.

17.与会者强调,权力下放只能在一个健全和运作正常的法律制度的框架中才会

评价该例句:好评差评指正

18.Tal planteamiento multidisciplinario estaba demostrando su eficacia, facilitando un empleo mejor enfocado de los recursos nacionales y ampliando las opciones para aplicarlos.

18.事实正在证明这种多学科方法,加强了政府资源的重点,扩大了其使用上的备选方案范围。

评价该例句:好评差评指正

19.Para que el proceso de evaluación basado en criterios sea eficaz, la cuantiosa información reunida debe transformarse en informes comprensibles y accesibles.

19.按照标准进行评估进程要想,就必须把收集到的大量资料渗入能为人理解和读到的报告中。

评价该例句:好评差评指正

20.Son eficientes, funcionan y Georgia se ha convertido en un Estado-nación que integra eficientemente a personas de todos los orígenes étnicos y religiones.

20.率高且,格鲁吉亚已成为一个有融入所有民族血统和信仰的人的民族国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


camaleónico, camalero, camalotal, camalote, camama, camambú, camanance, camanchaca, camándula, camandulear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

1.Estaba vigente cuando llegaron los europeos y se conservaron miles de textos que pudieron ser estudiados.

当欧洲人到来时,这系统仍然行之有效,并且保留下来数千种文本以供研究。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(选视频)

2.A mí lo que me gusta, lo que me ha funcionado es... Bueno, algunas ideas.

我喜欢并且行之有效… … 些理机翻

「Aprendemos Juntos(选视频)」评价该例句:好评差评指正
名人

3.Estamos, sin duda alguna, comprometidos con la paz y con la manera que debemos de garantizar esa paz, que, si queremos que sea efectiva, debemos intentar frenar cuanto antes esta agresión.

毫无疑问,我们坚持和平,坚持我们保障这种和平的方式,我们若希望其行之有效,就应该设法尽快制止这场侵略。

「名人选」评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

4.Así que con estos antecedentes, me tomo la libertad de aportar a la comunidad algunos consejos probados no sólo con mi propia experiencia, sino con la ciencia, para que estudies no más, sino más inteligentemente.

基于此,我乐于向大家提供行之有效的建议,不仅基于我的个人经验,也基于科学,不让你学的更多,而更聪明地学。

「Youtube选合辑」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cámara Web, camarada, camaradería, camaraje, camaranchón, camarera, camarero, camareta, camareto, camarico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接