有奖纠错
| 划词

¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?

你赞成区域的新模式吗?

评价该例句:好评差评指正

Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.

这种方式在西方银为结构性初级商品

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos firmemente la idea de establecer este servicio e incluso de mecanismos de refinanciación.

我们强烈支持争取建立这样一个机制,在其中纳入再机制。

评价该例句:好评差评指正

La Caja no cobra interés alguno por este servicio.

节约储金不对收取任何利息。

评价该例句:好评差评指正

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边来源。

评价该例句:好评差评指正

La financiación privada y el comercio conducían la economía mundial.

推动世界经济的是私人和贸易。

评价该例句:好评差评指正

Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.

这种税收还将与国际机制互补。

评价该例句:好评差评指正

También estamos examinando otros instrumentos para financiar el desarrollo.

我们还在考虑新的发展办法。

评价该例句:好评差评指正

Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.

稳定的外部来源至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.

这种类型的租赁通常为“租赁”。

评价该例句:好评差评指正

El servicio financiero internacional y la AOD van de consuno.

国际机制与官方发展援助齐头

评价该例句:好评差评指正

Otro proyecto experimental consiste en la creación de un servicio de financiación internacional para inmunización.

一个试点项目是为免疫设立国际机制。

评价该例句:好评差评指正

El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.

中国代表强调了初级商品贸易的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新方法的价值。

评价该例句:好评差评指正

El debate sobre mecanismos innovadores para la financiación del desarrollo ha dejado de ser tabú.

有关为发展建立新颖机制的辩论,已经不再是必须避讳的禁区。

评价该例句:好评差评指正

Además, más prestatarios con una calificación crediticia baja y más empresas consiguieron financiación.

此外,更多的公司和评级较低的主权借款者能够获得

评价该例句:好评差评指正

A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.

以下是这种的一个示例:ABC从产品制造、销售到收取价款,一般需要四个月的时间。

评价该例句:好评差评指正

Hay que deliberar más sobre el mecanismo internacional de financiación que se plantea en el informe.

该报告所概述的国际机制需要一步审议。

评价该例句:好评差评指正

Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.

这种情形对和回旋空间都产生了负面影响。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, esperamos que se establezca un mecanismo para mejorar el clima de las inversiones.

在这方面,我们期待着发起一个投资环境机制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乖巧, 乖张, , 拐脖, 拐棍, 拐角, 拐卖, 拐骗, 拐骗的, 拐弯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

El BID requiere un proceso de capitalización para tener más y mejores medios de financiamiento.

美洲开发银行则个资本化进程才能具备更多更好的融资方式。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Se dará un paso más en la resolución de las dificultades de financiación de las pymes y las microempresas.

步解决中小微企业融资难题。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Ampliaremos considerablemente la cobertura de los avales gubernamentales a la financiación y rebajaremos notablemente sus tarifas.

大幅拓展政府性融资担保覆盖面并明显降低费率。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y además, trabajamos para cumplir con lo prometido y aprobaremos en breve la Estrategia de Financiación Climática Internacional.

此外,我们正在努力兑现承诺,尽快通过国际气候融资战略。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El túnel se haría con financiación privada.

该隧道将由私人融资建造。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Una ciudad sustentable, con muy bajos impuestos, con energía limpia y financiada mediante criptomonedas.

个可持续发展的城市, 税收非常低,拥有清洁能源并由加密货币融资

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合

Esto es más o menos la mitad del déficit de financiación para los objetivos de desarrollo sostenible.

这或多或少是可持续发展目标融资缺口的半。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por empezar, el modo de financiamiento: se emitirán bonos en el mercado de criptomonedas.

首先是融资方式:在加密货币市场发行债券。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Muchos de ellos buscaban financiación para comprar  el teléfono, lo querían pagar en 24 meses por ejemplo.

他们中的许多人正在寻求融资来购买手机,例如, 他们希望在 24 个月内还清。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Completaremos el mecanismo de inversión y financiación mercadizada y apoyaremos la participación de las empresas no públicas en pie de igualdad.

健全市场化投融资机制,支持民营企业平等参与。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Aparecer en esta lista hace que te sea muy complicado volver a financiar cualquier  cosa hasta que no liquides todas tus deudas.

出现在这个名单上会让你很难再融资任何东西,直到你还清所有债务。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuesta horrores, porque a la creatividad se la lleva la intrepidez del día a día, la marchita la productividad, se prostituye con la financiación.

它的代价是可怕的, 因为创造力被的无畏精神夺走,生产力枯萎, 它被融资所吞噬。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合

Y Estados Unidos ha notificado oficialmente su decisión de reincorporarse a la Unesco en julio de 2023 sobre la base de un plan de financiación concreto.

美国已正式通知其根据具体融资计划于 2023 年 7 月重新加入联合国教科文组织的决定。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Estos cuatros años han visto también una expansión de la conectividad financiera. Los cuellos de botella las finanzas es un gran reto que tenemos que superar para conseguir la conectividad.

—这是资金融通不断扩大的4年。融资瓶颈是实现互联互通的突出挑战。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合

En muchos países en desarrollo, las perspectivas se han deteriorado por el endurecimiento de las Las condiciones de crédito y el aumento de los costes de la financiación externa.

在许多发展中国家,由于信贷条件收紧和外部融资成本上升,前景已经恶化。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Orientaremos a las instituciones financieras en la comprensión correcta de las políticas crediticias y continuaremos apoyando la financiación de las empresas de los sectores gravemente afectados por la pandemia del COVID-19.

引导金融机构准确把握信贷政策,继续对受疫情影响严重的行业企业给予融资支持。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Te decía que mis compañeros y yo éramos capaces de identificar  a este tipo de cliente y sabíamos lo que iba a pasar al solicitar la financiación para ellos.

我告诉过你,我和我的同事有能力识别此类客户,我们知道为他们请求融资时会发生什么。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Otro caso es, típicamente, alguien de la familia va y va la Expo Casa, viene con una serie de ideas y una serie de opciones donde puede financiar su vivienda.

种情况是, 通常,家里有人去世博会,提出了系列想法和系列可以为住房融资的选择。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En lugar de dar directrices para que los miembros vivan vidas mejores, un culto busca controlarlos directamente, desde las relaciones personales y familiares hasta los activos financieros y los cambios de vida.

邪教不是为成员提供更好的生活指南,而是寻求直接控制他们,从个人和家庭关系到金融资产和生活变化。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y aunque a veces el tipo de financiación es importante para los padres, porque esto determinará los recursos que tiene el centro educativo, el colegio, no es la única decisión importante.

尽管有时候融资类型对家长来说很重,因为这将决定教育中心、学校拥有的资源,但这并不是唯的重决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键, 关键部门, 关键的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接