有奖纠错
| 划词

En particular, se hizo referencia al compromiso relativo a la financiación del terrorismo con el tráfico de drogas.

报告中特别提了与非法药物贩运资助恐怖问题有关的承

评价该例句:好评差评指正

Con este trasfondo, la ONUDD se ha esforzado por reaccionar de manera integrada y sinérgica ante las drogas ilícitas, la delincuencia y el terrorismo.

一背景下,毒品和犯罪问题办事努力对非法药物、犯罪和恐怖采取综合协同对策。

评价该例句:好评差评指正

El Equipo se mantiene también en contacto estrecho con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, su Subdivisión de Prevención del Terrorismo y sus oficinas locales en los Estados Miembros (útiles en cuestiones como la relación actual entre el cultivo ilícito para la producción de drogas y la financiación del terrorismo).

监测小组还同联合国毒品和犯罪问题办事(禁毒办)、其预防恐怖会员国的外地办事密切接触(此类接触对于理种植非法药物资助恐怖方面的作用等问题很有用)。

评价该例句:好评差评指正

Se reforzará la capacidad de prestar esta asistencia a fondo para la aplicación mediante el aumento de la representación a nivel de los países y en el ámbito subregional, en particular por medio de lo siguiente: a) la adscripción de expertos sobre el terreno; b) la ejecución por las oficinas extrasede de la ONUDD de un programa de trabajo amplio que comprenda las drogas ilícitas, la delincuencia y el terrorismo; y c) una campaña intensa para establecer asociaciones.

将通过加强国家和分区域一级的代表,特别是通过采取以下措施来加强提供种深入执行援助的能力:(a)外地安排专家;(b)毒品和犯罪问题办事 外地办事实施一项综合的工作方案,涉非法药物、犯罪和恐怖;和(c)积极寻求建立伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使恢复功能, 使恢复名誉, 使恢复视力, 使恢复体力, 使恢复元气, 使恢复原状, 使晦暗, 使昏暗, 使昏倒, 使昏迷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接