有奖纠错
| 划词

La tuberculosis produce cavernas en los pulmones.

会使肺部产生空洞.

评价该例句:好评差评指正

La definición para el indicador 23b (tuberculosis) es confusa; debería definirse el tipo de tuberculosis.

指标23b(=定义不清楚,应界定类型。

评价该例句:好评差评指正

Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.

Vedeneyev被传染,但得不到适当医疗。

评价该例句:好评差评指正

En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.

过去有,现在有逆转录毒和禽流感。

评价该例句:好评差评指正

Esa disposición no se aplica cuando la incapacidad ha sido causada por la tuberculosis.

导致无法工作则属这种规定例外情况。

评价该例句:好评差评指正

Sólo en África, se calculaba que hacía falta 1 millón más de trabajadores sanitarios.

据估计为防治艾滋和疟疾,仅非洲就再需要100万卫生工作者。

评价该例句:好评差评指正

Los centros de lucha contra la tuberculosis son más numerosos en las zonas urbanas que en las rurales.

城市地区量超过农村地区。

评价该例句:好评差评指正

Las últimas cifras sobre tuberculosis indican que más del 60% de los nuevos enfermos de tuberculosis son mujeres.

关于最近字显示,60%以上患为女性。

评价该例句:好评差评指正

Los tuberculosos reciben la prestación de enfermedad hasta su recuperación o hasta que se los declara discapacitados.

人恢复工作能力或被确定残疾之前,一直提供并支付补助金。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo también aplicó tratamientos breves bajo observación directa, estrategia de la OMS de lucha contra la tuberculosis.

工程处为控制,还执行了由卫生组织直接监督短期治疗战略。

评价该例句:好评差评指正

Al menos dos de ellos presentan errores y datos incompletos (tasa de mortalidad materna y tasa de mortalidad por tuberculosis).

至少在其两项存在错误和据不完整(=孕产妇死亡率和死亡率)。

评价该例句:好评差评指正

Entre las personas en edad laboral (18 a 54 años) se encuentran más casos de tuberculosis que en otros grupos de edades.

工作年龄(18-54岁)人较其他人更容易患

评价该例句:好评差评指正

Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.

全球防治艾滋和疟疾基金第一年工作计划已经定稿。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados miembros de la Comisión Europea fueron miembros fundadores del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y el Paludismo.

欧洲联盟成员国和欧洲联盟委员会是全球防治艾滋和疟疾基金创始成员。

评价该例句:好评差评指正

Aprovecho esta oportunidad para encomiar a todos los países que siguen aportando contribuciones al Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y el Paludismo.

我借此机会赞扬所有继续向全球防治艾滋和疟疾基金捐款国家。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se realizan pruebas de detección del VIH en donantes de sangre, presos, personal de las fuerzas armadas, mujeres embarazadas y personas que padecen tuberculosis o ETS.

还对献血者、囚犯、武装部队服役人员、怀孕妇女及患有和性传播疾人进行艾滋毒测试。

评价该例句:好评差评指正

La morbilidad y mortalidad asociadas a las afecciones de la salud reproductiva, el paludismo, la tuberculosis y otras enfermedades infecciosas suscitan gran inquietud entre los países no alineados.

生殖保健、疟疾、和其他传染造成率和死亡率也是不结盟运动国家主要关切问题。

评价该例句:好评差评指正

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有儿童永远没有机会上学,有年轻或老年人将死于痢疾、疟疾、或其他可医治

评价该例句:好评差评指正

También se han logrado éxitos significativos en la petición de fondos al Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y el Paludismo durante el período de aplicación.

在执行阶段还从全球防治艾滋和疟疾基金申请到相当资金。

评价该例句:好评差评指正

(Afganistán) proyectos de mejora del medio ambiente y la salud, centrados principalmente en el tratamiento de la tuberculosis en cooperación con la Organización Mundial de la Salud (provincia de Herat).

(阿富汗)与世界卫生组织合作开展保健环境改善项目,注重(赫拉特省)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弦子, , , 咸菜, 咸的, 咸津津, 咸肉, 咸肉干, 咸水, 咸水的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Uno de estos primeros antidepresivos fue la iproniazida, un fármaco para el tratamiento de la tuberculosis.

其中早期的抑郁药异丙烟肼,治疗结核病的药物。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Camus se desanimó al combatir la tuberculosis en Francia y confrontar la devastación de la guerra como periodista de la Resistencia.

加缪在法国结核病并作为名抵记者面对战争的破坏而感到沮丧。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Más de 800.000 muertes por tuberculosis podrían evitarse de aquí a 2035 mejorando el rastreo de contactos y las medidas preventivas en África y Asia.

通过改善非洲亚洲的接触者追踪预防措施,到2035年可以避免80多万例结核病死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

En 2021, 1.600.000 personas en todo el mundo murieron de tubérculos y es una enfermedad bacteriana infecciosa que afecta los pulmones y que se propaga por el aire cuando los enfermos tosen, estornudan o escupen.

2021 年,全球有 1,600,000 人死于结核病,这影响肺部的传染性细菌性疾病,当患者咳嗽、打喷嚏或吐痰时,会通过空气传播。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Un análisis publicado en The Lancet sugiere que los tratamientos contra la tuberculosis, combinados con una estrategia para identificar a los contactos cercanos con la enfermedad, podrían reducir el número de muertes hasta en un 35%.

《柳叶刀》发表的项分析表明,结核病治疗结合识别与该疾病密切接触者的策略,可以将死亡人数减少高达 35%。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

El estudio, realizado por la Universidad John Hopkins y la agencia de la ONU Unitaid, concluyó que una combinación de tratamientos farmacológicos y el rastreo de los contactos puede reducir un 13% el número de contactos que desarrollan tuberculosis.

这项由约翰·霍普金斯大学联合国机构国际药品采购机制进行的研究得出的结论,药物治疗接触者追踪相结合可以将患结核病的接触者人数减少 13%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


嫌隙, 嫌疑, 嫌疑犯, 嫌疑分子, 嫌怨, 嫌憎, , 显摆, 显出, 显达,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接